美国大巴、澳门武场的打斗精彩,进入东方秘境后就不过尔尔,结尾沦为怪兽片实属跳类型,一度以为在看哥斯拉大战基多拉。
5/10。令人惊喜的是场面设计非常注重动作的实感和节奏变化,当车厢脱节的巴士在旧金山唐人街高速行驶与车内的近距离格斗,在视觉上连贯起来,当澳门的夜色时分,高楼棚架上充满挑战和坠落风险的厮打,附近巨大的电子广告牌发出的光线将整层楼多部分的战斗划分得耀眼夺目,当人物在在神龙和噬魂怪的庞大身躯上随意飞窜。尽管观众很难不被这些流畅稳健的动作场面所征服,但不可否认故事的显著缺陷,它几乎没有英雄内心与外在成长弧线的张力,只是平铺直叙地穿梭于各个地点以利于堆砌特技,而父权与叛逆子女的对抗关系,又与许多漫威商业电影似曾相识。交代人物身份背景的情感细节都过度敷衍,如父母相遇的竹林中一番男女对抗使用了充满爱意柔情和深情凝视的招式,随后也没见两人培养出什么深厚感情就长相厮守了,这种魔改中国元素塑造出的人物透露着尴尬。
本来抱着听英文看日文字幕的想法进了电影院,结果开头将近十分钟的中文惊呆了我,场景设计打斗设计中国元素含量爆表,真的有感觉到用心在做这个。本来去之前还在担心乳化元素什么的,看完只觉得叽叽喳喳的那些个好丢人…说实话,要不是漫威我在国外是没什么机会在电影院看到中文配音的电影的。和一群日本人一起听中文看中式打斗,听到他们在后排哇塞,这种感觉真的蛮好的。
没有意外,还真是一部披着东方皮的西方价值观和审美的电影。依旧是利用东方元素强化异域氛围,对于东方元素的理解和使用很割裂:好的方面,香港团队设计的原汁原味的打斗戏,山海经异兽的惊艳还原,高密度的中文对白,致敬了几部武侠/功夫片;坏的方面,布景全部设计得一塌糊涂,中文对白有机翻味,西式怪物乱入,脸谱哥等等。这个东方的外皮虽然被我挑了很多毛病,但想必这就是西方人眼中的东方吧,或许他们觉得卖相不错。而在剧情上,则是彻头彻尾的西式骨架:尚气是个插满flag的克父者俄狄浦斯,文武是被魔神引诱的衰老王者,血统论更是西方幻想文学滥用的概念。所以这就是部漫威版《功夫熊猫2-3》,是一个西方思维下的东方故事。
①请忽略梁朝伟的塑料普通话
哇又被影评骗了这哪里是一个弑父的故事。
也许是花木兰给我造成的PTSD,感觉这部对于中国文化符号的诠释还是很到位的。功夫,竹林,神龙,世外桃源,这些是我们闻名世界的文化符号,我们应该尽力去拥抱他们。
诚意是很足的,创意也很足,但这个剧本就是个辣鸡。
6演技最好的是梁朝伟
前半部《一代宗师:洪家铁线拳》+《太极3:塔罗村》;后半部《长城2》,又名《龙之战2》,下次基多拉被唤醒直接叫尚气去吧,哥斯拉可以在海底躺平了。P.S.一直以为老王平时画个圈跳出是去办正事,万万没想到是去地下拳赛赚外快 🤣
我会保证我的评分按照我一贯的爆米花电影标准去评,而不会优先考虑“我是中国人”“是否只是西方凝视老调重弹”“好莱坞又在秀意识形态了”这些真老调的事儿~ 不指望各位有我这个选择,但就希望豆瓣少点乌烟瘴气。——毒液2都见底了快,神奇女侠也仅仅是守住六分。所以尚气归根到底合格是因为豆瓣的ELO机制起效了吗?(非黑哈哈哈哈
东方奇幻美学才是最厉害的,比预想的要好看。
感谢西方审美,让我在超级英雄主角身上看到了一张跟我一样的普通人的脸
1.个人观感胜过去年的真人版《花木兰》,故事不时联想到《功夫熊猫3》,没想到最后还有像《哥斯拉大战金刚》的庞然大物对决;2.装上龙眼后的特效场面让我眼前一亮;3.本来以为梁朝伟对元华讲的那句“小子,跟我讲话礼貌点。我吃的盐比你吃的饭还多。”会是我全片最大的笑点,结果却被第一个彩蛋的《Hotel California》给后来居上了;……
80!80!特效可以;3分负面5分正面2分中立
2.5 聚能环换代史,其实没想象中那么差劲,但属实看困了。套路太过强,人也没当人来写。梁朝伟打不过尚气就离谱。
徐文武扮演者梁朝伟,梁朝伟扮演者吴宗宪。(误)其实片子还可以了,人物的严肃性,动作场面的娱乐性,中国文化元素的运用也比较得当,但某种程度上会有一种无法避免的西方视角生硬感。3.5
赶紧上映,就想看这乳华破片扑街
以为自己在看《寻龙传说》真人版,个别围绕十环的动作设计还可以。(但是我接受不了梁朝伟的凉拖鞋
真要下沉中国市场,把加州旅馆改成五环之歌就可以了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved