所罗门的守望 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2015

导演: 罗杰·扬

剧情介绍

  David, now an old man, is still king of Israel. Among his sons, the ambitious Adonijah and the clever Solomon. The two young men are fierce rivals, since both are prospective heirs to the throne and only one can be successful. During a hunting expedition, Adonijah challenges his younger brother Solomon to a chariot race. While Solomon, though brave, still retains a modicum of caution, the daredevil Adonijah is eager to win at all costs -- and loses control of his chariot. Solomon takes the seriously injured Adonijah back to Jerusalem. On the way there they meet the attractive Abishag, who despite her youth is versed in the use of healing herbs. She actually succeeds in helping the prince. Adonijah falls in love with Abishag -- but Bathsheba arranges things so that she works for David, hoping that her youth, her beauty and her healing powers will soothe the old king's suffering. Several members of the influential priesthood and also the respected army general Joab, who served David loyally for many years, support Adonijah's claim to the throne-- even though David has still not made any decision with regard to a potential successor. The battle-experienced Joab regards Solomon as an indecisive weakling, under whose leadership the kingdom would soon fall apart. When the prophet Nathan finds out about Adonijah's conspiracy he informs Bathsheba and Solomon, who urge David to take immediate action. And so it comes to pass that preparations to anoint the future king of Israel are made both at the Spring of Enrogel, where Adonijah and his men are encamped, as well as in Jerusalem. The festive procession for Adonijah has already been assembled and the people enticed with delicious delicacies to cheer him on, when the news of Solomon's coronation reaches Enrogel. The people promptly acknowledge the will of King David and stream off to Jerusalem in their hordes to greet Solomon, their future ruler. Adonijah remains behind with a handful of loyal followers. He realizes that he has lost -- for the time being. Humbly he places his life in his brother's hands. Adonijah is forgiven on one condition: that he always remains loyal to his brother Solomon. The great King David is dead, and his son Solomon has succeeded him as the rightful ruler of Israel. Adonijah now has a request to make of Bathsheba: he wants to marry Abishag. Solomon hears about this seemingly innocent wish, and recognizes it as a renewed ploy on behalf of his brother to reclaim the throne -- Adonijah's marriage to the last woman to share King David's bed would strengthen his political position considerably. Solomon knows that he has to act quickly and decisively if he is to secure his own power. He has his brother Adonijah and the latter's closest associate Joab executed. After this radical decision, Solomon withdraws to present sacrifices. In a dream the Lord appears to him and grants him the fulfillment of a wish, whatever it may be. Solomon merely asks for wisdom -- in order to become a good ruler and judge. War with Egypt is looming. To arm his kingdom against the territorial ambitions of its powerful neighbors, Solomon not only introduces several reforms but also decides to marry the daughter of the pharaoh. The Egyptian princess does not remain Solomon's only wife, however: as time goes by the king marries numerous noble women from many different countries for political and economic reasons. In this way he preserves peace for his people, and creates great prosperity. By allowing the women to continue practicing their domestic customs and religious rituals in Jerusalem as well, he comes into regular conflict with the priesthood, who see the foreign religions as endangering Israel's sole covenant with the Lord. The wisdom granted to Solomon by God becomes fully evident when the king sits in judgment. One day two harlots each claim to be mother of the same baby. Solomon's decision seems utterly cruel: he says that the child should be cut in two so that each woman receives half. Solomon can now determine who the real mother is from her reaction: she will not allow her child to be harmed. Solomon hands the child back to its true mother amid cheers of approval. One of the most important tasks handed down to Solomon by his father David is building the great Temple to house the Ark of the Covenant. It has to be larger and more magnificent than all other temples in the world, and Solomon now sets about fulfilling his father's wish. He places Jeroboam in charge of the Israelite workers as chief overseer. Seven years later, the work is completed. The expensive construction materials have been brought from far-off lands, and the people of Israel have paid exceedingly high taxes without complaint in order to finance the construction work. The Ark of the Covenant can now finally be taken to the Temple in a triumphant procession. After so many years of wandering, the Israelites' most sacred possession now has a fixed home of its own. People stream to Jerusalem from across the entire country to celebrate the great day. Abishag, now married, comes too and brings her family. Solomon has decided to mingle among the people in disguise, and he and Abishag are overjoyed when they accidentally meet again after so many years. The Temple makes Jerusalem and its king famous throughout the world. Even the dark-skinned Queen of Sheba sets off with a large retinue to visit the wise and cultivated Solomon and admire his magnificent city. The admiration turns out to be mutual: Solomon, captivated by her beauty, falls deeply in love with her. The two of them have a child, Menelik, but one day the Queen of Sheba decides to leave. She does not want Menelik to be deprived of the regal dignity awaiting him in his home country. Solomon stays behind, with a heavy heart. The king has now achieved everything he set his heart on, but with the passing of the years the wise Solomon gradually becomes a melancholy, skeptical old man who regularly questions his very existence. Material things seem to represent the only reality for him. He also refuses to adopt any kind of steady policy, especially in religious matters. With his foreign wives, Solomon sacrifices to foreign gods, and this incurs the wrath of the priesthood. The loyal Jeroboam appeals to his king's conscience, but to no avail. During one of Solomon's sorties in disguise among his people, a simple farmer reminds him of the first of the Ten Commandments revealed by the Lord to Moses: "You shall have no other gods before me." At another decisive moment, God Himself speaks to Solomon and announces the punishment for his sinfulness: the kingdom will collapse after Solomon's death. The king has grown old and weary. He has lost touch with the people of Israel, who are suffering from heavy taxation and forced labor. Solomon has treated his long-standing companion Jeroboam, to whom he entrusted the administration of the northern tribes, with murderous anger ever since a prophet predicted the division of the kingdom to him. The king no longer has the strength to change things -- he just leaves them as they are. The consequences of this become clear shortly after his death. Solomon's son and successor Rehoboam treats the country's leaders with arrogance, and provokes the division of the kingdom into two parts: the only tribe still loyal to him is that of Judah, while all the others unite under Jeroboam. The prophecy has been fulfilled. The kingdom that Solomon received from his father David, and invested with such might and magnificence, is now divided.

评论:

  • 琛雨 0小时前 :

    这其实是个历史喜剧片吧!应该把感情线删了,再疯狂一点,或许会是个很有趣的喜剧改编版本。

  • 藤水凡 7小时前 :

    smooth, poetic, but boring and too put-together (and too minced?)...主演们都太秀色可餐了(除了演老丘的那个酱油演技不太行),感情戏看不太懂,就理解为“长得太美控制不住的chemistry”也行吧

  • 望悠馨 4小时前 :

    前期计划像儿戏,两个小人物就定了?后面大敌当前,还各种吃醋。完全没有紧张的感觉

  • 褒绿凝 0小时前 :

    青春期依恋是否是全世界最美好的感情

  • 钱赞悦 5小时前 :

    其实除了暗杀的中二元素以外,就是两个性格缺陷的社会边缘人想要融入社会屡遭挫折,友情也遭遇小波折最后重归于好的故事。

  • 林佳 7小时前 :

    7.1。个人向的电影,喜剧,漫画感,只适合日本,不是辣妹是宝贝,女仆店的戏不错,没有武指,特效弱。

  • 迮紫文 7小时前 :

    又一部关于历史的故事,让我知道了已经发生的事情。我们现在之所以能衣食无忧的生活,也是靠前人的牺牲,不论国籍,不论人种,甚至不论生死。

  • 枫华 3小时前 :

    标题挺惊悚,还谍战,全篇几乎没有对手戏,就像英国人自己在玩儿过家家,一点儿紧张感都没有。浪费了我一个小时17分钟,实在看不下去了。这破电影,也就男主演的演技还算对得起电影这个行当。

  • 鹏运 1小时前 :

    叙事确实有点跳 但还可以接受 只是这样做没有让人物太饱满 想复制至黑时刻但是剧本深度与流畅度还是差点 可是纵观整个故事还是不错的

  • 麦欣艳 2小时前 :

    比预期好看,还是挺喜欢的。最喜欢的是台词的设计,很精美,能学到不少说话的技巧,英国人乃至欧洲人的确说话含蓄,比美国人委婉多了。剧情也有些曲折,但还是有点平淡,也许是分低的原因。几乎没有战争场面,只最后有一点。

  • 韶曼卉 0小时前 :

    感情戏真的拉低了50%的好感,千万不要去看国语配音版

  • 焦紫萱 0小时前 :

    一本正经的无聊至极。对战争的不合理行为的解释和描述被突如其来的中年人谈恋爱与办公室感情戏完全消解掉了。

  • 车孤松 8小时前 :

    这行动在我们大中国根本不是事儿,用活人不就好了,自告奋勇大把的人。外国人做事儿可真够麻烦的。然后说回电影,故事讲的乱乱的,感情戏的部分简直太多余,幕后英雄变渣男。导演不行,亏了这么好的制作。

  • 蓓柔 5小时前 :

    算是把能数得上的明星全都笼络来 来纪念往日的荣光 比猴都精明的英国人在肉馅计划中把德国人玩的团团转 不可为不经典 但电影拍的太过沉闷 又想当传记历史一样严肃认真 又想在角色上表达英国人对自己聪明绝顶精明强干又温文尔雅风度翩翩的绅士形象加以自我欣赏 略微少了些娱乐和商业性 甚至在英国本国的票房成绩都不是特别理想

  • 水含巧 6小时前 :

    平淡,本来以为是历史战争片,结果看完感觉像是看了部文艺爱情片,,,

  • 栋帝 9小时前 :

    PS:我看任务之所以成功,好像也不是英国人整这么多细节,而是德国内斗助推假消息?这是可以说的吗?

  • 璇涵 8小时前 :

    电影无功无过,感情戏可以不要,打乱节奏了。有些地方非常 戳中我的笑点,大胆一点,完全可以拍成喜剧片。脸叔还是老了,但是体态还是不错的,偶尔沉迷于他的魅力。

  • 莉彩 3小时前 :

    英国腔英国范儿可以让稳如磐石的剧本变得更有趣,英国历史剧的平淡如水都是靠演员功底提携的。理性为基准,用感性渲染,氛围是优雅精修,无声中等待炸雷,但明显炸的不够响。

  • 陈梓莹 3小时前 :

    雖然預告已經把事講完了⋯不過,正如伊恩弗萊明所定義的那樣 - some spy story,意思是 “你不會真的以為我在「講歷史」吧?”;年初不討喜的《王牌特工:源起》同樣如此,咬文嚼字是一種選擇,把類型藏於骨相之下;順帶一提,對雅痞理解止於革新007的王男粉絲,與對二戰政治向理解止於《至暗時刻》的,本質上是同一批人

  • 阳安福 1小时前 :

    一众大明星,共同演绎谍战,画面精美,妆容考究,故事也是通天密谋~丘吉尔授意骗希特勒的,但看完总觉得缺乏亮点,尤其莫名其妙的科林叔和凯莉的情愫,能mark的只是对话中若干句抖机灵的英式自黑,以及编剧亮文采的独白台词。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved