『BAD FILM』は1995年に約1年間をかけて撮影されたものの、資金難のために未完成のままになっていた幻の映画だ。現在は使用されなくなったHi-8(8ミリビデオの高画質版)で撮影された150時間以上に及ぶ映像素材が本年再編集され、驚くべき作品が誕生した。映画のコンセプトは「香港返還の直前、20世紀末の東京・中央線で、沢山の人々が暴走し、愛が疾走する」。高円寺が中国人に乗っ取られつつあるという設定のもと、日本人自警団と外国人グループの抗争が中央線、新宿などを舞台に恐ろしく巨大なスケールで展開される。出演者の大半は、93年に園子温が結成したパフォーマンス集団「東京ガガガ」のメンバー。中央線の始発電車をまるごとジャックして撮影された両グループの激突、100人を超えるエキストラが動員された新宿アルタ前の大乱闘など、常識では考えられない場面が次々と展開し、見る者を圧倒する。園子温作品の持つありとあらゆる要素が凝縮された傑作と言えよう。
剧作中的冲突纯粹只是观念矛盾,人物成了观念的图解物,无血无肉,整部电影所谓特色也只不过充斥着民俗的猎奇性。女主角分开后再在一起的动机无缘无故。另外就是视听上平庸到不行,都能和隔壁《反贪5》的林德禄一较高低
看完上海话的《爱情神话》再看潮汕话的《带你去见我妈》,都有一种遥远的亲切感。果然,方言的才是世界的。
我們當然知道現實不可能就這麽完美
电影院里坐了几个潮汕人,看到水鸡兄许友文这种潮汕名人不由得躁动起来,就别说更熟悉的汕头轮渡、小公园糖水、东海岸莱芜南澳的motoby。老厝、白背心、拖鞋、汗巾、香烛钱纸、三生五果算八字,甚至桌上摆的糖方敬品,手机壳藏的老爷符,婚宴请客名单的红纸,都是满满的文化细节。我的泪点竟然是放鞭炮那一幕,想起来了小时候这种回不去的热闹。阿姨这个角色塑造得好,很对,家庭关系和矛盾也还原得好,当然还可以更好。
被分数忽悠了。内核很“陈旧”,情节也很套路,音乐铺得太满,女主一亮相,我以为是田某珺,差点直接退出... ... 想不通为何会有7.5分,可能能满足很多观众听潮汕话的需求?可这跟电影质量没什么关系。
真好啊,印度都能拍同性形婚,呼吁同性领养合法了。感觉被人家落下老远。
尤其最后妈妈突然转变,雨过天晴的过程有点突兀,为了HE而HE 转弯有点太快。原本妈妈的转变也是一个很适合影片发挥表现的方面。
最近很喜欢看这种方言的电影,合口味,拍的到位
特别真实的地方习俗、旧有传统和婚嫁观念,虽说我已经离得远远的了,但这个妈妈真的是个中国妈妈。分手和机场送别都挺生硬的,不知道为啥,莫名其妙跟着流泪。
印度电影还是一如既往的高水准,最后家人的和解很感人。
前兩個小時笑點散落在各個地方
出乎意料的精彩,一部基于潮汕的本土爱情电影,人物的表演也不刻意,似乎就在呈现潮汕男与外地女现实的爱情生活,片中的几首潮汕歌旋律优美动听,份外的收获。今年几部小众电影里,较为出彩的一部。
有笑有泪的合格喜剧,我真的很佩服印度电影总能把一个微观的情绪放大到磅礴,把一个社会现象拔高到宪法。那种壮观不是载歌载舞就轻易呈现出来的,是从零到一的勇气,是传统社会下偏向虎山行的潇洒。(我国提都不要提了
矛盾聚焦点放在潮汕人的婚姻观念上,故事非常完整,起承转围绕“外省人”与“离过婚”的身份冲突,并适当埋下伏笔,让关系得到顺畅而合情理的转变。
看的真的太舒服了,尽管都是一些家庭琐碎,但是能感受到弄弄的烟火味,也能趁机了解一下潮汕,有熟悉又新奇。
《带你去见我妈》是一部很不错的关于潮汕的作品,呈现了另一种外来媳妇本地郎的人文故事,不仅仅适用于潮汕地区,在情感上乃至全国都会有共同的地方可以引发观众共鸣。
绝对不是说支持形婚
宗法祭拜,算命求神,邻里人言,戏台庙会,高楼林立的深圳旁边,这座小城似乎从未为时代所动。一如母亲期盼儿子婚恋又不接受外省不接受二婚。语言是基础隔阂,名声是心头大患。
印度拍出这么可爱又直接的lgbt片
印度拍这样的题材能不加分么,男主出柜那刻真的深有同感,就是突然泣不成声,体验过才了解。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved