***其实是艺术片 不能按照商业片(包含文艺片)的类型来看待
《鬼灭之刃 灶门炭治郎 立志篇》Ep06-10,不知何故半年前还不让我添加条目,现在刷着豆瓣就出现了
1.最大败笔在于第三章玛格丽特的叙述直接冠以“truth”之名,这该交由观众自行辨别。我对那是最接近真相的版本没有丝毫怀疑,但粗体横线式的强调会消解前两段叙述全部的可信度,丈夫和强奸犯因此彻底沦为夸饰男性可鄙的荣誉感与征服欲的符号,削弱了人性和文本本身的复杂性。甚至观众会质疑:那我们看前两段叙述的意义何在?2.但本片依然值得赞美。尤其是高潮的决斗,女主生存与否系于两个男性决斗的结果,但即使丈夫获胜,她也没有真正被拯救。这是对战争史诗片中女性总是被保护被拯救对象的有力嘲讽。3.贞德以外有一部英法百年战争背景的影片多难得,就冲时代复现这一点,也是值得一看的佳作。4.片末玛格丽特的表情变化,和斯宾塞结尾的戴妃,多相似。世殊时异却两相叠印,细思恐极。
TV版动画6-10集的合辑篇,主要是讲炭治郎偶遇终极大反派,而后遇到鬼医生和她的迷弟,被请回家,双方针对如何变回人进行了探讨,并达成合作,再遇到两个被大反派安排来的鬼袭击,最后在几人通力合作下,解决了两个鬼,基本上没有在TV版上加什么内容,看过原本的话,可以不再看这个特别版。
要能在大屏幕上看可太爽了,香农堡形制的石头房间里用炉火和蜡烛照亮侧脸,冰天雪地的巴黎圣母院修到一半,画里见过的发型博物馆看过的盔甲还有书上记载的决斗方式。视听的娱乐性已经点满,它还有个好故事,而且讲得高明。法国20世纪还有决斗(非法的)有人跟我说那浪漫。呵。Jean:我爱妻。Jacque:我情圣。女主:俩猪猡。
去年做成都天府公园大草坪项目时想邀请这部影片做“坝坝电影”放映,但当时邱炯炯说声音最后调整未完成。今天在Anthology Film Archives看了美国theatrical premiere,三小时乐山/四川的历史叙事,密集绵长,荡气回肠。全片均以搭景拍成,是浓缩在一个studio里时间跨度极长、剧力变化多端、视觉冲击强烈、声音设计考究的方言戏剧化影像,与中国当代电影中流行的纪实风格迥然有异,是华语电影在2021年罕见佳作。Anthology Film Archives明天还有一场放映。据影片在美国的发行人Karin Chien说,6月11日皇后区的Museum of Moving Image还将放映此片,并有邱炯炯的作品回顾放映。
EP.11-14 《鼓屋敷篇》
Festival des 3 continents 2021-今年華語片最佳沒什麼懸念了吧
看完电影再扫扫评论区的评论不觉想笑:
#39. Filmfest München#口述史般娓娓道来。传说和川剧模糊了荧幕的界限,死魂被影像所召回,我想起方言,想起幼年走过丰都鬼城诡谲幽长的隧道,想起奶奶教我唱的民歌和剧词,邱炯炯总是引起人与故乡对话的冲动,和对过往曾漠然的惭愧。如果有一天牛头马面的鬼差找上门来,那我希望上路前还能和曾经的朋友搓麻将,希望孟婆汤里有菌子,希望那些失散的家人隐秘隐秘地思念过我。
部分剪辑不够用心(采血任务布置了两次),部分低幼笑点有拉低分数。
4.5,光怪陆离。#AustinAsianAmericanFilmFestival
个人而言正统的热血日漫 剧情一眼望到头 但是制作精良有诚意 打架足够热血炫酷 这不就够了吗
即使不去谈整个视听设计,戏剧重构,感官调动和不胜枚举的细节,如此「正常」的,诚实的,可贵的个人史就需要得到应有的赞美。此时此地真的配得上这样的电影吗?我们该如何面对它?
Anthology film archives
我就想说怎么那么多剧场版。但是剧情那么熟悉。难道我把漫画自己脑补了吗。原来本身就是动画合集啊。
鬼舞shi无惨。为啥这里面人名都这么难念?tv6-10合集
是介于舞台和电影之间的2.5维 比舞台的二维更立体 比电影的三维更扁平 方言加分 那种鬼魅感和超现实感是独属于从旧媒体遗留下来变换成现在的电影的全新形式 半沉浸体验 二维的砖墙和石头门 像是导演提醒观众处于一个戏剧化的世界 喜欢形式大于内容太多 感觉终于有些只有中国电影人能想出来的东西了 而且不是只有苦哈哈的内核 而是真正创新实验性的东西
Ridley一把年纪率先自嘲 说了两个大猪蹄子半斤八两的故事
前两段的铺垫,把最后面的决斗弄得我血脉膨胀,想把司机弄死的情绪非常强烈。在最后一段真相中,导演似乎在诉说着,女性即使在自己面对着侮辱还坚强着自己的控诉,发出自己的声音,即使可能面对自己的生命危险。然而到最后的胜利,也只是把胜利的果实交给了男性,而女性只是男性的附属品,所以最后女主也只不过在这一片欢呼声中,无法寻得正义胜利的快乐。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved