五十岚透(38岁)是名门补习班的著名讲师,但他最近突然开始酗酒,生活也放荡起来。远藤真纪(18岁)是定时制高中的学生,每天从早到晚打好几份工以赚取生活费,疲于奔命。这样的两个人,某天偶然相遇了。想从高中毕业并就职的真纪拜托五十岚“请你辅导我补考合格”。辞去了补习班的工作,失去了教师的自豪感和教学热情的五十岚突然灵机一动,他要让成绩落后的真纪成功考上东大,让世人刮目相看。其实,这时候的五十岚获知自己仅剩一年的生命…… 于是,曾经的日本第一讲师五十岚和吊车尾学生真纪,为了1年后能合格,开始了紧张的应试学习。 (豆腐奶昔@追新番原创翻译 转载请注明出处)
当小品看还行,看过原版,再看翻拍版就是很难进去。虽说日版也很夸张,但是演员信念感会强一些,这个信念感相对差一些。两星半。
能看,但对我来说很一般,可能笑点高?没有戳到我的笑点,全场很多人笑(咋说呢,其实之前羞羞的铁拳电影院全场爆笑时,我也是没觉得多好笑的)打发时间可以
这是属于魏翔的喜剧之王
全员演技浮夸,最好的居然是吉米演员周大勇。这么一个故事除了演员和导演的表演力和感染力以外,还需要很会的灯光师和道具师,像老谋子和贾樟柯那种,显然这也不是他们具备的,魏翔观众缘属实一般了,还是舞台剧更适合,不过我也不想打分太低,因为总体观感其实还可以,毕竟除了太好或者太烂,我本人对评分这件事还是挺主观的。
一开始看到借鉴《喜剧之王》的桥段还觉得有点尴尬,但是看下来还是觉得挺好看的。
感觉日本作业快不够抄了,三谷幸喜应该还剩个《广播时间》能改,下一位估计就得是矢口史靖了。选角最大的问题出在主扛票房的马丽身上,这两年不知所谓的角色接得太多,回到喜剧片还当个花瓶使,笑匠的信用快透支没了。
以前春节大家在电视上看小品,现在在电影院看。
看完原片来看这个 真的觉得很烂啊 人物很唐突 笑点很低级 纯粹为了搞笑而搞笑 笑不起来啊
PS.假卡尔拿着🎸推门进来的那一刻我觉得好像王杰啊
搞笑部分,笑点还是比较密集的,除了原片的照搬,也有不少的原创,春节档最喜剧的喜剧片了。
5.当个博人一笑的小品看就行了,卖弄的表演风格也是迎合了长久浸染在媚俗的社会审美趣味的观众。戏剧电影重舞台,表演腔,跳脱现实本无可厚非。但改编,只是单纯的加快节奏、缩短篇幅、比原版更加通俗易懂,甚至看不出任何“有意义的再创作”意愿。作为电影,创作者更是不具备对电影语言使用的自觉。
电影舞台剧化后就特别粗糙,一个是感觉特别不真实,另外就是特别劣质,人物服装行为特别架空的感觉,不过好笑还是很好笑的,开心麻花的演员演技都特别在线,过年图个乐
还挺好笑的(主要是免费看的)。 男主演技挺好
《羞羞铁拳》玩性转,《夏洛特》玩穿越,这部玩的是早有如《盗钥匙方法》这般经典的身份喜剧,而这部也同样是有原作《魔幻时刻》的剧本作为基础垫底,配合《喜剧之王》的一脉相承,在加上麻花舞台喜剧的一贯加持,整体喜剧效果上还算做的不错,不过一开始就整一个话剧布景式的场景,以及不明年代的架空世界观还是让人难以适应,不过话剧式电影喜欢的会非常喜欢,讨厌的也会非常讨厌。说实话现在的国产喜剧电影里总是扎堆的所谓“致敬”经典电影桥段,其实就是戏仿,说白了就是没活了没有原创能力只能临摹,说难听的就是抄就是偷袭,段子上抄网络梗,形式上抄周星驰,剧本上抄日本喜剧抄韩国的犯罪片抄意大利西班牙的悬疑片,反正天下文章一大抄,你抄我我抄你外交还天天还嚷嚷着抄作业,片名还蹭经典电影。(要么就是四字成语谐音梗)
【有剧透】
喜剧的内核是悲剧,悲剧的内核是人生;以喜衬悲,话剧性效果极佳
带着看烂片的心态去看,所以没有失望,还是可以笑出很多次的,节奏不错,虽然很多套路都是你能想的到的,但是演员的演绎还是能给你带来一点惊喜。也确实适合大过年的一家人在电影院看,热闹,笑就完事了。
大过年我只想不带包袱不被教育不被鼓励的没心没肺的笑一下,ok了,及格鼓掌。
害行。中国解构样式意大利黑帮电影文艺复兴么不是。疫情期间还有人愿意这么逗我乐,我已经很感激了,要啥自行车
角色错位感会完成一本正经搞笑的喜剧感,频繁的经典致敬,可惜剧情太薄,撕裂的夸张感太重
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved