1949年初,解放战争势如破竹,全国解放大业指日可待。以蒋介石为首的国民党中央统治集团,妄图利用云南地处边陲等有利条件,把云南建设成大陆上的最后一个反共基地。为了解放全中国,我二野刘、邓首长,贯彻执行中共中央和中央军委的一系列指示。声东击西挺进西南,在中国共产党的领导下,云南全省开展了人民游击战争和群众革命斗争。
蒋介石为保住云南这块反动基地,对当时驻守将领卢汉软硬兼施。卢汉在革命的总形势推动下,响应中国共产党的号召毅然起义。蒋介石不甘心失败,令汤尧进攻昆明。我陈赓四兵团,执行中央军委和毛主席制定的大迂回、大包围、大歼灭的作战方针及刘邓首长的指示,胜利地进行了滇南战役。
全剧场面浩大、成功的塑造了刘伯承、邓小平、陈赓、李达、蒋介石、李宗仁、卢汉、龙云等一批两党首脑人物。
A girl aims to improve her singing technique, in a environment full of sex, although without verbal communication.
。。。
金曲美颜尚可观,青春励志老调弹。
親情/成長/尋找&接納自我/與家人分離… 非常'工整'的電影,三幕劇結構飽滿,情緒張力也很足… 可以理解為何會被AppleTV+高價買下版權,小而美的片子,打到了普世共鳴點, 市場潛力大,又關照了特殊族群, '議題正確'… 演員&音樂很加分… (但就像很多影友吐槽的, 拿到了22年Oscar最佳影片, 總覺得有點'份量'不夠…
在几分钟看电影的短视频看过,当时觉得只是小众的文艺电影,没想到成为了今年奥斯卡最佳!
audition时候的手语双重传达把影片拔高了,同时也呼应和解答了父母听自己首演时的无声观感。但还是有明显瑕疵,直接回避了自己如果去读音乐学院家中留人如何解决这一主要冲突,不完美但还是很美的电影。
其实,对于身有残疾的人而言,“无微不至”的关怀也是一种区别对待
最喜欢的一段:电影模拟了聋哑群体在合唱会上的寂静世界。这让我想到:你总是想让父母理解你,但你不曾想象你父母的世界或许是:如此的尴尬,迷茫和无助。
法版老师教呼吸法时手放她身上,我就在想美版估计没这种肢体接触~。
翻拍片所面临的最大难题就是不能清空观众记忆,观众很难被同样的哭点/爽点/笑点再次打动。我要是没看过贝利叶一家可能还会掉几滴鳄鱼泪。但现在唯二的感触就是摄影很干净,哥哥挺帅的。
小粉红黑化记。好的大众文化产品,但苛刻些看,还不够严肃。油滑处在于,师生关系仍基于某种未经批判的权力关系上
虽然情节稍显老套,但依旧是非常动人。演唱会上突然消音,让观众体验一个聋哑人身处的环境,完全听不到声音的安静,只能看到台上人嘴一开一合在唱歌,台下人随着音乐在鼓掌,而自己完全置身事外,这种感觉真的非常难受。最后当Ruby在Berklee面试时边唱歌边打手语给观众席上家人看的时候,我忍不住大哭。Joni Mitchell的Both Sides Now真的非常好听,也非常契合这个电影的主题,Ruby生在聋哑家庭的困境,一边是家人,一边是梦想,好在有个比较梦幻的美好结局。Coda是child of deaf adults的缩写,也是指过去束缚的终结,未来新生活的开始。
是属于意料之中的那种鸡汤影片,几处无声设置也很有效。原作就不错,改编剧本来得像是一种故事很重要,又不在意编剧的选项。但大概在如今,BP这是这个无趣的选择,也是一个必然的选择,普适性决定了它被选择,最佳赢家或是Apple TV。
当然,这一点只是后者的表达之一。它还兼顾探讨了知识何用,真理标准,以及面对一个糟糕的体制,是投入其中努力改变,还是干脆做一个潇洒的隐士?
I will go where you lead,
。。。
可能是看过选角最接地气的美国电影了,感觉比现实中的美国大众还要美国大众,对新英格兰地区的展现也很具体。就是对白写的毫无特点,像是套路美国电影对白的集合,每个人说话都是一个调。
暖暖的温柔的一部电影。就像若是在海面听不到风声,但是风拂过时柔柔的那一撇,告诉你它来过了一般。
反观丁若铨,他将西学内化为生存哲学,绝不是在黑山岛「出世」,而是在小小天地里找到「入世」的新选项。 —引自不散
仍有这样的电影
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved