The+Perfect+Cell+[Hincap]动漫 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 科幻片 西班牙 1993

导演:

评论:

  • 卫晨阳 3小时前 :

    朱迪·科默、马特·达蒙、亚当·德赖弗众星贡献了一场精彩的中世纪的丑闻大戏!雷老爷子果然从不失手,最后半小时两个男人为了所谓荣誉与正义的丑陋对决将整部电影推向戏剧高潮,也是本片第一主人公marguerite命运的高潮,不过结尾将死之时的亚当说出的那句疑似忏悔的话确实让人意味深长,不知道是否有意为之。但很显然,没有人是胜利者

  • 敛鸿哲 3小时前 :

    故事就集中在交接的过程中,虽然情节比较单调,但凭借《月光男孩》和《绿皮书》两次问鼎奥斯卡最佳男配的阿里,一人分饰两角的高超演技是电影的一大看点。

  • 代又绿 1小时前 :

    一个故事的三个版本 中世纪的故事在21世纪依然重演

  • 仁弘懿 5小时前 :

    亚当司机的帅就是那种,帅的程度感觉刚刚落在渣男或者海王那一档之下一点点,trick你他仿佛是好人里最帅的那一档,但转身就看到他一脸无辜的在用力草一匹母马….

  • 恽向梦 6小时前 :

    喜欢里面有一句台词:微笑和好话比威胁好用多了,哪怕你不是真心的

  • 务聪睿 0小时前 :

    p.s.我不理解,这片不配提名小金人吗?

  • 依香雪 6小时前 :

    尽管我希望生命不息

  • 储胤雅 6小时前 :

    在现代可能立案的机会都不会给,从正义伸张总有渠道的目标来看,还有个国王给大家一场公平的决斗,并且有让原告被告说谎的代价的制度,反而是挺含智慧的。比滴血认亲,比举证困难因此不立案的科学思维好的多。

  • 振星 9小时前 :

    千年世界轮回,究竟几何变化。

  • 俊芃 4小时前 :

    完成度非常高的电影。剧情和拍摄手法都很像是加长版本的黑镜。Ali演技真的太好了。从电影中段我一直不能自控的和他共鸣,眼泪一直流。

  • 彩雯 0小时前 :

    故事其实非常好,罗生门的角度改编了一个历史真实事件,但是节奏真的慢

  • 延祯 8小时前 :

    一部借古喻今的片子,用《罗生门》式的三个人的视角来讲同一个故事。但其实看到第二个人的时候,大体就能猜到事情本来的样子,因为这两个男人实在是太烂了:一个为了名声不要命、头脑简单四肢发达的丈夫,把妻子看作财产;一个仰仗权贵、放荡狂妄的强奸犯,觉得所有女性都自动会臣服于他……第三个版本里,把当下女权主义所抗争的女性悲惨处境一个一个过了一遍:讲话没人信、男人说要提供保护其实只是要名声、(政、教)机构偏袒男罪犯、被家庭视作生育机器、被要求当众讲述性侵经历、问“有没有快感”……几乎每个标语都没有漏。借古喻今喻得有些过于简单直白,而古的部分就只剩打打杀杀血浆四溅的战场和一个二不啦唧的国王(他的诸多表情是本片亮点之一)。算是一部好莱坞做出的还算优秀的样板戏吧。

  • 揭芷烟 5小时前 :

    实属洪尚秀和黑泽明合拍版角斗士了。雷老头真的牛逼这个岁数了还搞的出精雕细琢版小格局史诗。/7.9

  • 娄妞妞 6小时前 :

    八旬的雷老爷真是稳,视听语言很流畅,最后的决斗戏冲击力十足,真实又惨烈,可能是今年最硬核的动作场面之一了。在这场强奸案中,施暴者、女方丈夫、婆婆、闺蜜、审判人,共同搭建了一出男权社会的群像,唯独缺席的,只有她,这个婚姻筹码、生育工具和施暴对象,甚至根本没有人问过一句,她还好吗。朱迪科默贡献高光演出,表情的变化精准传达出导演的意图。另外不得不说,本老师这贱兮兮的小黄毛造型还很适合这部电影……

  • 凤歌飞 0小时前 :

    硬着头皮看完这种公说公有理婆说婆有理两个多小时都讲不明白的老掉牙剧情电影对自己来说简直是受刑。如果有人说这是一部女权电影,那只是他一厢情愿相信女主罢了,也或者说他纯粹就是个看热闹不嫌事大的搅屎棍。

  • 完颜之槐 1小时前 :

    同一段故事三个人的叙述视角,画风很权力游戏,jodie太赞了!

  • 媛芙 3小时前 :

    《罗生门》版的《最后的审判》,男权社会下女性的悲哀,作为妻子只能算作是男性的财产,他根本不关心你的感受只在乎自己的财产是否受到损害。小变态得戏路不错,我太吃司机的颜了可惜是个天杀的强奸犯。虽然加入了女性视角来表达女性之苦,但终究是男性导演,拍的还不够深入细腻。

  • 卫来 5小时前 :

    虽然是中世纪题材,实际上却充满适用于当下的警示。雷德利人到晚年仍在做自我颠覆与解构的尝试,着实可敬。越来越喜欢朱迪·科默。另,这可能是我最喜欢的字幕结局了。

  • 卫诚然 7小时前 :

    当过多的冗余镜头对叙事造成了累赘,

  • 国运 6小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved