镜头很真实,跑半天跑不掉也很揪心,躲着以为安全了,结果又被抓住,蚌埠住了~
被解救后 看到神似绑架者的演员还是心有余悸
我觉得不如中国版的好,中国版偏纪录片,那种真实感更能让人紧张。这一版感觉演员还在戏里
黄政民:用暗语叫人报警;劫匪:我绑架了黄政民哈哈哈哈哈
就算有黄政民滤镜也真的不行,太韩国动作警匪片套路了。
黄政民演了一个叫黄政民的演员,然后被绑架了。
黄政民只是扮演了一个叫黄政民的演员,而并不是真的黄政民,哪怕对于中国观众来说,并不了解真实生活中的他,却也不影响影片文本上的寡淡无趣,翻拍再改编本身没什么,但吴若甫这件事上,或者说这个剧本最吸引人的地方就是他是真事,虽然比电影还电影,但它是真事的前提下,一切就显得尤为紧张刺激且充满戏剧性,而大陆的版本之所以优秀不仅仅依托于刘德华用自己的身份演绎了吴若甫事件,更有纪录片式的拍摄风格与尊重还原真实事件过程来加持,所以说这次韩版差的不是一点半点
与国版的群像风格不同,韩版强化了主角的主观能动性,弱化了警匪间的智勇缠斗,情节更为紧凑,满篇散播着鲜血与火药。挺好的商业化改编,不得不感叹人家电影工业模式的强大
《解救吾先生》实在看不下去,这部勉强可以,但看韩国电影的节奏,就是忍不住的会动怒。
女绑匪的C杯让我印象深刻…胸型真好看,我女的都多看了好几眼。整体只抄了个皮毛。
中规中矩,还行吧,感觉不如《解救吾先生》真实、恐怖
难得有韩翻中还拍得更烂的片子,黄政民简直是丑帅丑帅的
过去认为我们翻拍不好韩国的电影,现在看来韩国翻拍我们的电影照样水土不服。浪费了黄政民这么优秀的演员。
恍然大悟!原来绑匪是音乐剧演员金宰范!!!!
翻拍的解救吾先生,重点确不太一样。韩国电影真的是自成一派,翻拍的一看就是妥妥的本地风格,破败的街道,底层的困兽犹斗,连反派也是很常见的,毫不违和的看似文弱的冷面杀手,突如其来的暴力也是恰到好处,最后还有个小翻转,我觉得是挺成功的翻拍。
改编的不错,原版绑匪出彩,这版人质出彩,彻底的韩影风格,可看。
解救吾先生和夏洛是最近几年国内我最喜欢的电影。韩国这个版本吧,表现形式差了很大,千万别跟中国版本比较,韩国版本根本不配
《解救吾先生》实在没必要翻拍,没有引起普通人共鸣,被绑时间也短,还不如看《省港旗兵》。
黄政民演技没的说
《解救吾先生》实在没必要翻拍,没有引起普通人共鸣,被绑时间也短,还不如看《省港旗兵》。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved