只能说你们不是不会拍特利迦,怎么tv能这么拉
根据巴尔扎克小说改编。导演也许太过于尊重原著了,以致不断用旁白的方式引用巴小说中的话语,来推动情节点出奥妙之处,让电影篇幅极其浩大。巴的原著其实也相当远离现实,他在此书中所讽刺的一切,反凸显出巴的一厢情愿,以及他对媒体行业的虚妄想象。也许导演抽离其情节,另外放置在一个背景中,可能会更有趣些。吕西安这样野心勃勃、有些才华却又无法把控自己的青年,什么时候什么地方皆会有,其命运差不多也相似:幻灭。
剧情其实中等,但是从《银河》开始的剧场版除了艾克斯和罗布外就没一个讲好的故事,这么久了终于出了个把故事讲好的奥特曼剧场版了。
旧活新整,比TV好看一点,但也只有一点,还不知道是不是因为泽塔
我感觉比TV好了那么一点,至少反派的理由在我看来是说的过去的。
19世紀的法國文學產出arrivistes故事千千萬,想出彩大概也只能靠文字功底了,可這文字功底只有旁白能才體現,又何必拍成電影?三個男主演隨便排列組合擦點火花攪攪基都比這老套故事抓人,不如用旁白性感男聲念一出有聲劇。再有如此犬儒市儈促狹惡毒的角色,vl一張超絕可愛的臉完全不適合,戲路窄也許就是如此,好好演小天使不行嗎⋯⋯這片媒體評分高得嚇人,可見記者/批評家出賣靈魂兩百年不變,倒是蠻有人間喜劇滋味(開始以為總歸是電影的問題,後來意識到或許也因為討厭巴爾扎克,長,臭,重,還爹
感觉还挺不错的,不需要塑造很多其余人物以后,把故事,人物都讲的很清楚,比TV版好多了
邪特真挺帅的,演员们的颜艺也是不错…
あなたは光であり、人でもある。剣悟、お帰りなさい!
怎么说呢 在处理boss战的时候一直是剧场版的软肋
斯麦路刚从坟头被挖出来就连打n只怪,令和奈克瑟斯舒服了。
看点是泽塔的黑化。
不发癫的眼镜女才是好眼镜女。穿越屏障夺取火花棱镜那一幕是我印象最深的致敬。
怎么说,确实比TV好很多,但看的时候让我想起来曾经的三部剧,《迪迦奥特曼》44话,大家懂得都懂。基地坠毁,队长鼓舞大家,我想到了《星光战士》。邪特巨大化三奥的打斗,我想到了《超8》。或者这是导演的致敬,或许是我对迪迦的执念太深,总之,虽然剧情OK,但总感觉是一部拼凑出来的电影。舞台剧寺坂赖我的表现多好啊,总感觉特利迦本来能成为爆款(毕竟是新生代迪迦),但完完全全的折在了编剧手里。有点可惜。and第56个奥特曼之日快乐!!!
「幻灭」可谓是一次非常扎实(毫无创新)的戏剧呈现,人物的姿态被华丽(做作)地倾泻出来,戏谑(自大)的语气被(生硬)安置在情景的各处,流畅而又惊诧(无趣 过誉)。卢西安沉醉于声色犬马的巴黎(趋近于零的说服力),却仍眷恋诗歌爱情的闪光(令人疲倦的矛盾与挣扎),作为最具代表性的理想主义自缢者形象与其它青年作家故事同样脆弱撕裂(老套),巴尔扎克原著的魅力在影片中熠熠生辉(除却文本,影像部分完全不值一提),足以带人们回到那个思想被党派之争碾碎的19世纪(现代性的延伸匮乏),多兰的第三视角旁白确实为之增光添彩不少(仅剩的亮点)。这个极具张力(无节制)的故事最终能够警示(说教)和启迪(造作)是:我们每个人心中都住着两个相互纠缠的灵魂,稍不留神就会被时代的迷雾所无情吞噬。——来自您熟悉的朋友吕邦普雷(夏东)
TV是拉垮的,评分最Low
谁都想当这个宇宙的光,可只有被选中的光之化身才有资格,如果不能将这份光用在保护身边所有人,那光就失去了意义!
坂本是真的只会拍皮套戏
“孤身一人是无法闪耀的!”
特利迦果然和01一样剧场版封神,如果这样的话,戴卡希望对标圣刃
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved