Khang Hod Daen Theuxn
看原版的时候老婆睡着了,又陪着把这个版看了一遍。个人更喜欢这版,结局更光明一些。好莱坞的画面看着更舒服。
Broken people save broken people.
节奏有点拖垮,这种片子的节奏应该是让观众一直悬着一口气,可我从始自终气就没怎么提起过
星星主要是给jake的,看到演职员表,居然有ethan hawke,不知道哪个角色是他配音。
全程杰哈独角戏,99.9%的场景都在接线室,成本够低了。剧情也算是跌宕起伏,有逆转,两星半吧。
相当失败的改编,套用troubled中年危机警察人物模板,把男主的asshole度拔高了几十倍,过于asshole和self-centric以至于无法共情,忍了三十分钟忍不下去弃
谷阿莫,全程看杰伦哈尔的脸,不是谷阿莫几句话能讲清楚的,关于男主最后价值观的转变,只有看正片才能知道。
这片子可真省钱啊,是不是大部分预算都是吉伦哈尔的片酬……
如果结局不那么“真善美”时长缩短至30分钟,我相信会更精彩。独角戏撑下来实属不易。打光灾难。
不能说照原版翻拍,只能说相差无几。所以也没什么可说,都没看过那二选一均可。
一个场景就把戏演了,太厉害了... Emily 只有声音也挺厉害的。
broken ppl saved broken ppl
Jake表演很好,但很可惜悬念过早揭露,后半段观感急速下降,哪怕Jake很用心在哭了,但依然无法打动人。
我先开始还怀疑这一切是真是假,就一直在想男主经历了什么,发生了什么。最后结果真的好意外!反正完全不是我想的那个方向。好喜欢看这种成本比较少,然后差不多一个人的镜头,场景也就这些。就氛围营造的很好,很惊悚。但是全篇没有恶心的东西出现,没有血腥,只简简单单讲一个故事。这个和“Calls”差不多。那个也很好看,只有声音。这部电影胆小的可以放心入。
美国版最大的不同在于结局,改动很大。丹麦版的结局是男主完成了自我心灵救赎,如释重负地走出了接线室,观众能够猜得到男主将会如何面对次日的审判,结局回味悠长,意味深长。而美国版则短平快(这是美国版翻拍电影的通病),更为直白,不给观众以自我遐想的空间
全程單一佈景,翻拍丹麥原版作品,撇除好萊塢的創意已經蕩然無存之外,影片基本上改編的不俗,安東尼法奎盡可能地在單一佈景之中增添佈景外的視覺,以營造出空間不被侷限之感,電視牆上播放著延燒一整晚的洛杉磯大火新聞,便是單一空間佈景中所做的外面世界佈景設定,整部片場景就設在警局的電話接控中心,也因此撐起整部片的關鍵便是傑克葛倫霍的表演。美版的改編加入洛杉磯大火背景、男主角的自我救贖設定,受過傷的人救了受傷的人,接線員在拯救電話另一端的人的同時,也拯救了自己的良心,認罪迎來最真實的救贖。其實丹麥版當初在戲院看到睡著XD(可能丹麥語對我來說太催眠),美版全靠葛倫霍的演技撐起,雖然有點用力過頭,但傑克葛倫霍一直以來都是這樣表演的XD,安東尼法奎總算拍了部全靠文戲營造出戲劇張力的警匪電影。
这种脾气的911接线员应该会坏很多事儿吧?然后,观众并不想看到他在马桶里吐的东西是啥颜色。
电影很无聊,三星全部给演技,老吉一个人hold住全场
我说伊桑霍克在哪,原来是配音呀 哈哈哈哈 杰克靠眼神演戏,多给一星
Jake 个人表演秀。受伤的人救受伤的人。没看过原版但这个版本也不错,福奎阿近些年拍片最靠谱的一次。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved