3.5糟糕的翻译 过多的Morison 让人开始很难入戏 错误的观影切入角度让期待逐渐降低 天主教和新教长年累月到疲惫的冲突 仍然是私人叙事下 可有可无的背景 当最后半小时 你发现这不过是一部肯尼斯对于童年往事的追忆 一切感受开始不一样了 从“I don't want to leave Belfast" 那句开始 眼睛从酸痛到最后十分钟的泪如雨下 你开始明白 那些对于漂泊的人而言 曾不想离开或不得不离开的故乡 已不再是一个具体的地址 它可以是贝尔法斯特 可以是都柏林 可以是世界上任何一个地方 ”献给那些离开和留下的人“ 你明白了导演的用意 也无法不想起自己童年的玩伴 走过的老街 以及那些你不得不告别的人
味精加多了 但奶奶诚不我欺 最后奶奶慢慢走到门口发现他们上了巴士在门口默默目送的短短一分钟(不包括那个莫名其妙的大特写) 就是全片最好的一分钟
可能这就是拍时代剧能用的"最高级"方式了。虽不让人厌,但看过罗马,看过其他英国文艺片,就明显很东施了。
说“花里胡哨”“平庸”“糖霜”的人真是让我感觉蛋疼,甚至很反感,就是一圈评论家,在炫耀强烈的自我中心罢了。简单点好吧。我还是当做文学作品来阅读,我看到了一样东西——人的腿,那种细长的小腿,延伸到稍粗但有力健壮的大腿。哦对了,有力,是因为这些颀长的细肢带着这里的人在不停地运动着。他们在干什么呢???走。没错,不停地走动,整个电影充斥着不停运动着的片段,在街道上,在小门前,在小屋里。那种细长的运动感,我觉得是一种强烈的暗示,他们要走。不管来源于北爱尔兰人的本性,生活的状态,还是特殊的社会现实,他们的命运似乎充满着“走”。我不想做什么文学分析了,太累,我只自我中心地说一句,我是对的,没看最后一句话吗?朱迪·丹奇对着那辆离去的大巴告诫着什么呢:“走,现在就走!”
这几年冲奥电影的共性就是“nothing happened”。
笑、泪、爱、离别都揉进了琐事里,这是布拉纳童年的创伤、是他写给故乡和亲人的情书,也是他在这个分裂混乱冷漠的世界里,送给观众的礼物。#爷爷和奶奶演得未免也太好了。#口音真的有点难懂,打算做个中文字幕
以孩童的视角来看待宗教引发的社会、个人创伤,前30分钟有点慢,但是后半段使我常含泪水。这个街区谁都认识你照顾你,但离开这里,Belfast也永远会在。追寻伤痛的出路,可以是离开,也可以是带着伤痕留下。很感性的一部影片。
非常积极,非常正确,感觉汪汪队比少先队还会洗脑。小朋友是挺喜欢的,但是我觉得有必要让孩子少看这些动画片。
就算有字幕也好难看明白哦,一方面是对口音不了解,一方面是对历史的不了解
疫情期间,何以解忧?唯有电影🎬带着孩子去看吧…
那是已经纷乱的土地,它唯一的价值是,小男孩在学会识别差异之前先学会了爱。
家里两个小朋友在看到阿奇身世的时候那个哭的稀里哗啦的
找回了一些看《阿玛科德》时的感觉。本片视觉非常惊艳,不仅在于精致的摄影打光,更在于两三场重头戏中出色的视觉调度。在这部导演的半传记影片中,我们能看到可信度极高的角色、翔实的生活细节和导演对儿时环境的充沛情感,这几乎直接保证了本片作为佳片的地位。不过片子也有两点不足,首先迷影致敬过多显得生硬、讨巧,其次歌曲使用太频繁,反而失去了其应有的情感冲击力,如果把歌曲集中在几场关键戏份使用效果会更好。
ps喜欢爸爸说:只要她善良正直 你们彼此尊重 我们家就永远欢迎她
移民前的犹豫和挣扎以及儿童爱上电影的故事。选题还行,拍的一般
完美的亲子电影,剧情连贯,角色生动,音乐也很棒。
剧中人均爱尔兰文学学士的贝尔法斯特与其说是电影,不如说是一出戏剧,或者是离乡者的镇魂曲。神剧本!7
唯一觉得不足是对同一个家庭中的哥哥几乎没有展开
就算在civil war的时候,buddy的童年还是很开心的,有暗恋的女生,和爷爷奶奶拌嘴,和家人春游玩游戏,在看似应该是黑暗家庭负债的情况下,buddy一家人made the best out of it. If you can’t be good, be careful. 从小就展现出对film的热爱。好喜欢这部电影的背景配乐,萨克斯风solo的style真的是一股清流. If they can’t understand you, they are not listening.
非「寫實」的置景,舞台化的概念。將童年往事濃縮進一條街道的微縮景觀模型,以對應小孩的視點。爺爺奶奶那條線寫得動人。〈正午〉的互文,離開的與留下的,構成我們的鄉愁。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved