剧情介绍

因为他想保护他的小弟弟不受父亲的暴虐,泰迪,一个没有历史的年轻人,被指控谋杀了他的父亲,并被送到一个封闭残酷的教育中心,等待他的审判。然后他陷入一个残酷的宇宙,他不知道规则。 为了生存,这名少年得学习...

评论:

  • 粘丽思 2小时前 :

    私人感觉评分应该更高,在我这里完全可以达到9+

  • 秋宛秋 8小时前 :

    导演中国背景让这个故事更东方更易懂,但是本质还是一个讲给西方人的故事。在多伦多,在人类大同社会里描绘老祖宗到现在的blessings,也可能是诅咒。最后青春期小女孩meilin和爸妈和解,和小男孩和解,和朋友和解大团圆。高潮部分完全没想到是我妈不让我变成红熊猫,所以我妈变成红熊猫来打我,全家一起上阵变成红熊猫帮妈妈拖回来...动机不明确,且在多处地方出现。便利店小哥成了衬托妈妈的家教严格而多余。外婆的警告说红熊猫力量变大,最后也没有get到底哪里需要警惕?为了看演唱会这条动机还是明确的,借熊猫赚钱星星眼可以get,而且看得出编剧的可爱之处。但突然给我一个为了和解而和解的结局,我真的没有被说服(是不是还提了没必要完美,要对家人好一些的大道理,太浅)好在画风舒服可爱,配乐东方特色浓厚,还是惊喜的

  • 皇甫怀薇 0小时前 :

    东亚女看Turning Red需要一个Trigger Warning,虽然狠狠共情但电影本身真的好俗套普通, 拜托这可是皮克斯。我不需要再看一部完成度较低的《勇敢传说》或者时长增加到100分钟的《包宝宝》。

  • 袁宏博 7小时前 :

    只有最后熊猫家族集体变身那算是有一点带感。

  • 祁沐东 2小时前 :

    月经初潮的女性体验和东亚家庭的代际关系都想处理,却都只停留在了极其肤浅和刻板印象的表层。美式流行口水歌也不合适作为有个性爱自由的象征。看过最难看的一部皮克斯。

  • 雪欣 9小时前 :

    亚洲女性专供,只有亚洲女性会把自己 powerful 的一面在青春期由全家人做法给封印起来。这动画片,亚洲女人自由行第一课。

  • 烟银河 9小时前 :

    这么好的片子为啥不引进到院线呢?真的可惜可惜可惜啊!虽然故事和角色设置有很多cliche的地方,但内核却是动人的,你身体里的那个小熊猫,还在吗?最后母女大战那里好泪目。如果出了周边真的想爆买啊!

  • 犹语晨 2小时前 :

    只是美美啊,你不好的那一面太可爱了,不会伤人。而平凡的人们,没有red panda。伤人的那一面,只能隐藏起来。

  • 植访文 2小时前 :

    我觉得最好看粤语版,次选国语,结合东方文化更加有代入感。母亲的期待,与女儿的“弑母”。电影时长稍微短了一点,剧情也相对简单,有意避开了一些本应发生的冲突。估计这次迪士尼和皮克斯定位的是青少年。 / 2022.3.15 家

  • 玥初 7小时前 :

    至少在描写代沟时,电影能够直视成长与教育的继承问题,横亘在两代之间由社会发展带来的观念差异,在母亲再次「成为小孩」后得以及时和解——这或许侧面解释了母亲的红熊形象为何如此巨大,除了多个长辈的期望外,不断在内心衍生的自我厌恶也一直相伴而生。最终,驱邪仪式在传统与流行/技术的交融下完成,未尝不代表了一种意义更为深远的「和解」。

  • 隗谷芹 5小时前 :

    三星给制作 故事逻辑太差了 还都是刻板印象

  • 樊清涵 3小时前 :

    就问这么软fufu的小熊猫谁不想rua!!

  • 镜盼易 4小时前 :

    想挣脱,

  • 晏春英 1小时前 :

    年度最佳预定,没想到我们的文化总是得靠米国人拍出来展现给世界……

  • 璐芝 9小时前 :

    片尾有彩蛋。动画精良,内核感同身受,所有细节(从门口“石狮子”到屋顶的“脊兽”)都精彩,多重意义的turning red代代传承,这家族传说和亲子故事不比《尚气》好看一百倍(别打我)!孩子一边试探自我意志的边界,一边小心翼翼不去触犯一代代家长布下的结界。小孩自以为可以do whatever we want,家长也自以为everything is under control,相互掩瞒,自欺欺人,直到turning red才能真正被家长看见,才真的有机会去决定和宣布是要live with it or leave it. 冥想的部分太可爱,pugsheen太可爱,熊猫之魂穿越竹林带起的阵阵清风太可爱,被封印的拓麻歌子更可爱。时过境迁可能使blessing成为curse,万事万物堵不如疏啊。merch买起来,这个片我打一百分。年度最佳来得特别早。

  • 检语梦 2小时前 :

    red panda is so f***ing cute!几次感觉剧情都进行不下去了,red panda一出来,剧情就有意思了!看过之后,才明白turning red是一语双关,不仅指女主的变身,还指女主月经初潮后女孩向女人的转变,以及看男团演唱会也是一个隐喻,应该是可以谈恋爱以爱情方式接触男生的意思。只有东亚人尤其是华裔才能理解的,在家庭教育中爸爸隐身control freak母亲和女儿之间相爱相杀的关系,妈妈真的会指责孩子的朋友会带坏自己的孩子。华裔真的会因为自己没有达到母亲的目标而像母亲道歉,最后是两代女儿与自己和解,为啥没有探讨父母的教育方式,因为只有华人知道,父母永远不会改变,子女唯一能做的就是放过自己。满满千禧年画风,不上院线真的可惜了!最后,非裔还真蛮喜欢霸凌亚裔,泰勒是姐妹?

  • 申屠弘益 2小时前 :

    总体挺一般的,看个乐子不错.难以置信的是,这部评分居然能和《雄狮少年》差不多,大家未免对国漫太严苛,对迪士尼太包容了点……

  • 枫馨 8小时前 :

    很棒的译名啊,都真的很有想法,前半段毛茸茸的红熊猫,后半段虽然有点奇观,也不失为一次有趣的探索,人物上摆脱了亚裔nerd的刻板印象,琳和大家都个性鲜明又可爱,女孩们的形象都很有趣,除了一点尬舞其他都是很真诚的友情和女性情感,妈妈还是包宝宝那种感觉有点差,爸爸真的可爱,特多生活细节真的很亲切。场景的分镜很有想法,Toronto的楼宇+瓦片祠堂效果奇佳。可惜红熊猫和祠堂的内核还可以深挖一下,至于这种传统观念的压迫感体验还是蛮真切的,两种文化的碰撞也是点到为止,但可惜节奏上前后有些割裂,家庭共识的走向也有点生硬,不过导演第一次动画长片,交出这个答卷还是很满意的

  • 香婷 9小时前 :

    做野兽也比做妈妈的孩子好哦。

  • 熊芊芊 7小时前 :

    却不忍。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved