剧情介绍

  卡塔雅(米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer 饰)是一名图书编辑,某日,她将一份由某位苏维埃科学家撰写的手稿寄给了英国书商巴里(肖恩·康纳利 Sean Connery 饰),哪知道自己的这一无心举动竟然令两人被卷入了一个巨大的政治阴谋之中。
  原来,这份手稿里隐藏了一个惊人的秘密,这个秘密的披露有可能改变整个世界的政治格局。为了避免秘密被泄露,西方政府派出了超级特工拦截这份情报。与此同时,布莱尔也临危受命,前往俄国获取更多关于这份文件的情报。当布莱尔邂逅了卡塔雅之后,两人之间碰撞出了致命的火花。面对仁义道德和自己的真爱,布莱尔会做出怎样的选择?

评论:

  • 伯清漪 2小时前 :

    简洁,精巧,越后面越好看(女机长每一次唱高音我都想哭)

  • 孔善芳 4小时前 :

    这个真的太棒了!!一人分饰多角 无缝衔接 音乐也很动人

  • 勾惜珊 1小时前 :

    鲜脆的节奏,锋利的剪辑。一套直行带插叙下来,整个片子都利落极了。

  • 厉涵瑶 6小时前 :

    索金的电影应该叫speech film:完全靠对话驱动、用对话衔接镜头、以对话为主要甚至唯一动作的电影。本片尤其明显的是一个场景常剪在人物一句话说到半截再由下个场景中的人物完成这个句子,用言语的对比、延伸和重复制造speech montage,而其余音效(杯子响、掌声、法槌、摔门声)都是不间断的台词间为数不多的标点。配乐则无足轻重,本片中只有类似警民冲突这种不以可辨识对话为核心的短暂场景中作为不易察觉的低音和声存在(《社交网络》就不会这样)。好在speech正是法庭的特征和公民不服从的内核,话语权的争夺成为影片最直观(闻)的戏剧冲突,所有情感调动也皆由与话语和话语权相关的剧情点燃起。缺点是本片成了大型mansplain六十年代精神现场,这种对speech的迷恋和索金所代表的白男局限进步政治简直一体两面。

  • 强信 7小时前 :

    历史上没有哪一次的所谓正义的群体维权事件不会上升为流血和暴力,只能概括为四个字:乌合之众。

  • 妮慧 7小时前 :

    网飞虽然搞了很多垃圾流水线类型片,但只要网飞继续支持好导演拍出这样的好片子,网飞就会继续牛逼。

  • 卿傲冬 9小时前 :

    艾伦·索金又一部精彩的庭审故事,开场第一次庭审就张力十足,且勾勒出几个主要角色的性格,确实厉害。整部电影核心都集中在庭审,紧张、激烈、热血。最后的结案陈词太燃了。

  • 文信 8小时前 :

    当警察微笑摘下警徽,我觉得这比任何恐怖片的镜头更加让人毛骨悚然

  • 前仙仪 8小时前 :

    美国这类真实事件改编的电影跟非虚构文学一样,细节考究,但是太冗长,看得缺乏代入感。然而豆瓣用户就喜欢给这种电影打高分,其实是给“民主”打高分。

  • 哈若蕊 8小时前 :

    -My life.

  • 呈楠 0小时前 :

    我算了一下一个名字五秒,四千多个名字要念六个多小时呢。

  • 可钰 9小时前 :

    奈飞在美国大选期间推出的60年代著名历史事件改编的政治法庭戏,挺有意思。人类现代社会是需要法律的,法律也是在不断地实践、反思、辩论、修正中进步。所以能拍、能看到这样题材之影片,很有意义。

  • 婷芳 1小时前 :

    虽然到最后意识到是强烈的爱国主义片,但是真的感动,以及七君子中很多为何后续都没有善终

  • 孝亦玉 7小时前 :

    近年来编过的最难的稿子里,一个个人名忽然都活了过来,活在了最爱的编剧写的、导的电影里。

  • 彩岚 7小时前 :

    导演(也是编剧)再一次展示了深厚的台词功底

  • 凌洁 8小时前 :

    我觉得索金变了,这种变化很微妙,甚至有可能仅仅是小雀斑和拜伦科恩的个人风格带来的改变,但这部真的终于不再那么那么那么的索金了。他拍电影有点匠心,也有点匠气,可他对他的祖国终保有一颗赤子之心,让人看了总不禁热血沸腾,肃然起敬。

  • 彬雨 8小时前 :

    艾伦·索金果然很擅长利用台词,外加凌厉的剪辑,把电影变得张力十足,就情感共鸣而言,即便不是太了解它的历史背景,它的煽动力还是很强的,最后念名字的桥段,把我看的热泪盈眶的。再有便是群戏强大,每个人都发挥了自己最好的水平。

  • 可桐 2小时前 :

    經歷過去兩年,戲中太多事彷如親眼見證,歷史如斯重演。「我從來沒有因為思想受過審判」,誠哉斯言

  • 冬格 8小时前 :

    “与政府对我的蔑视相比,我对政府的蔑视不足一提”需要二刷 4.5

  • 安修明 4小时前 :

    编与导上的掌控力把很琐碎繁杂的长达百天的审判拍得通俗易懂,既不枯燥也不刻意煽情,更难得是从被审判者到审判者,每个人物都在有限的时间内被刻画得淋漓尽致。“Do you have contempt for your government? ” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.”所以,是「在“自由”地与强权对抗后仍旧感到巨大的无力」绝望,还是「连“自由”地对抗都不曾拥有」更绝望?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved