The remake of the 1970 Neil Simon comedy follows the adventures of married couple Henry and Nancy Clark as they are vexed by misfortune while in New York City for a job interview.
故事是十分优秀的,但是表现手法有些(印度特色),配乐简直是灾难,总体来说很好,也很羡慕。
7.5分。印度版本的《辩护人》,这个评价还是挺高的。故事本身拍得并不是太精彩,舞台感很强,但一想到这竟然是真实事件改编,就感觉背上发凉。说到底印度的种姓制度至今还在影响着印度的社会,这种顽疾何时能够清除,现在还看不到尽头。。。
可怜的印度阿三,在种姓歧视的泥潭里跳不出来了,印度警察对于卑微的低种姓来说,算是流氓和强盗的混合体吧
早已注定,我只能在荆棘中采拾鲜花。这是狂人穆里尼奥的名言。给原型。
没有歌舞也可以做成商业片,配乐太格格不入了
一个为底层平权的律师对抗体制的故事,题材上确实很敢拍,节奏也算是印度片中比较优秀的序列,只是全片还是没有摆脱印度片的俗套,人物塑造,起承转合,甚至何时起歌舞都计算得非常精准,人物也是比较脸谱化(对于印度演员也有点脸盲),过于伟光正的男主,弱势的底层,邪恶的反派,不过难得的是在本片看到了女性的成长,从开始的忍气吞声到最后敢于向强权申诉,这样的故事确实足够吸引。7.8
即便在最黑暗的背景下,我们也能发现人性的光芒。种姓制度是印度历史最黑暗的一部分,直到今天也仍旧在影响整个国家。Rajakannu案是一场对种姓制度的战斗,这样的战斗告诉人们:人生而平等、法律面前人人平等在任何国家面前都不该只是一个口号,而如何才能将其实现呢,只有不断地战斗。
印度版《辩护人》,案子很简单,不如《辩护人》有那么重大的本国历史事件作为背景显得那么宏大,但是对于印度千年来的“以种族姓氏来区分阶级”的制度来说,电影中的案件已经可以代表印度的大事件了,拍摄可以,表演还能更好,剧本还可以再自然一些。3星。
虽然现实在绝大多数时候比电影中呈现的故事更为黑暗,但我们还要保持足够的信心,因为生活中有钱德鲁律师这样的人为正义而不懈地努力。
相比韩式类型片还强调对于人物心理变化的生动描摹,印度类型片的底牌就是情感冲击的力道,从这个意义上看,即便从情节完善度和叙事完整度上本片问题都不少,但题材的选择和情绪的呈现还是保证了影片的可看性和内在价值。低种姓演员的大量出演除了进步意义之外其实际呈现的效果也增添了不少可信和鲜活,虽然法庭戏还有不少硬伤以及更多可以雕琢的空间,但毕竟展现出了低民主国家里法庭决胜的燃度和可能。
“尊重一个人的才能取决于他们使用它的目的。”
根据九十年代印度一起案件改编,揭露了当时印度警察的黑暗以及低种姓部落民的悲惨生活。后面法庭戏拍得还是很精彩的,但前面的叙述太啰嗦了,导演又迷恋于对酷刑与虐待的展示,花了很大的篇幅,其实这些镜头以闪回形式穿插在法庭戏中就行了。导演过于激动,煽情过度,片中很多歌曲其实可以删去,也许可以将影片长度压缩到两小时之内。另外,导演给主角以太多的光环,且有意无意加入了一些政治符号,显得幼稚。
印度版的《辩护人》?1995年背景,没有人权的低种姓部落,数代都是饱受歧视的“不可接触者”,拿不到居住证、游离于社会之外,可以被随意安上罪名被捕入狱虐待殴打,真的太惨了哎哎哎,女主痛苦的演技到位,恨得我想把那几个黑警扒皮抽骨
骨气与良善是蛆虫身上剩的最后珍贵之物,
一个国家能拍出这种含有深刻自省的电影真的很值得赞赏,每每看到这样的电影就会想到《熔炉》里的那段台词“我们一路奋战,不是为了改变世界,而是为了不让世界改变我们”。
在此宣布印度电影全面赶超韩国电影,已经甩开天朝电影两个日本电影。
不受约束的公权,因傲慢而愚蠢,因愚蠢而傲慢。
生如蝼蚁,命如草芥。
不要再叫阿三了,如果他们是,我们就是阿四了
幸好最高法有良心,社会意义大于影片本身质量,但是人家敢拍能拍呀!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved