翻拍的意义何在?给斯皮尔伯格的调度加一⭐。
当代歌舞片除了将热门议题加入进来就没有任何创新了吗,有时候甚至觉得歌舞段落只会拖时间,对叙事没起到任何帮助,奇观都算不上了
完全照搬了西区故事?之前看过一版音乐剧巡演,就觉得挺一般,照搬的电影虽然比舞台的空间更丰富,但薄弱的故事岂不是更撑不起来?
明显感觉到好莱坞的审美导向在改变,我跟不上了。这女的长得和我似的,实在欣赏不来。
感觉都不算翻牌,连老电影的质感都一并“致敬”了,像是导演失去创造力后重新捕获的一条捷径。尽管年轻演员都还算卖力,故事也重新被赋予了新的背景,但是这不像是为当下的观众所拍的电影。从概念到导演手法到故事context,全部都非常过时。
完成度还是不错的,只是原版诞生于种族冲突远远比现在激烈的多的年代,现在新版看起来不免让人觉得为了翻拍而翻拍
老版电影歌舞绚烂热烈,令人印象深刻,还横扫了34届奥斯卡10项大奖。不过那部影片拍法有点陈旧,舞台感很重,基本是把原版音乐剧搬上了银幕的感觉。
故事虽经典,当下看确实稍显老套。然而抛开剧作自带的硬伤,斯皮尔伯格的改编还是非常成功的,美术和调度都堪称一绝,不仅保留了音乐剧原本的亮点,还通过镜头提供了舞台所没有的空间感。
There's no right or wrong
几场歌舞的编排确实很棒,只是这个剧情,我不理解。。男主长得不太聪明的样子,最后那段崩溃哭戏直接给人看笑了。最近的片子能不能有一部两个半小时以内的…?
由于原片和歌曲实在太经典,很长一段片长斗觉得就是对60年前的卡拉OK。而对那些没能流传的曲子也就没了记忆。看到后面,才觉得致敬和独创的比例挺合适。独创尤其体现在演员和语言上,终于接受外语的好莱坞,干脆把鲨鱼帮全用拉美演员,且连西语部分都不配字幕,显然从老家伙斯皮尔伯格做起,跟迂腐的过去决裂。但毕竟珠玉在前,歌舞部分尤其决斗戏,真没当年看到西区故事时的震撼了。
这是一个50年代歌舞版本的“罗密欧与朱丽叶”的故事,探讨了移民问题和种族矛盾。改编自1957年的百老汇音乐剧,1961年就曾推出过一版经典影片。
Spielberg经典重现 “你们不要再打啦”
歌舞部分竟然被压缩至此,绝大部分叙事通过常规方式表达,这点在我看来算是加分项,尤其是不能保证演员唱功的前提下。不过女主演的唱功好棒哦!难怪找她来演白雪公主!可惜中后段不管是布景还是叙事又有点回归舞台剧的感觉,变得有点古怪,最后的结局也是显得很戏剧化。总体还算不错的一部音乐剧电影吧,可能我本来就对这个剧本无感……男主94年的已经这么多主演了🐮🍺
你要说这毕竟是歌舞片嘛
我听不出来安塞尔唱的好坏,当年悲惨世界都说罗素唱得差,我也听不出来,只听出来阿曼达气喘🌚
斯皮尔伯格就是那种永远不会出错的导演,确实是好莱坞电影教科书,但也难免就……没意思……
哈哈哈这个名字一看就很有吸引力,让人想去看
关公门前耍大刀,我不知道得有多努力。作为歌舞片,连“只要自己不尴尬,尴尬的就是别人”的气势都不够。(注:西班牙语无字幕,用心良苦)
分全给cinematography,以及女配男配。男女主真的不行,文戏硬演,唱段的画面和声音都是硬生生的割裂感。也难怪拿America片段做宣传,DeBose和Alvarez老道太多。而有Faist的画面Ansel再高也没存在感。我看的最后一场musical theater就是澳巡的西区故事,我宁愿再看一遍那个。这电影烂番茄新鲜度95,搞笑来的?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved