影片讲述单调的巴黎郊外一个正统犹太居民区里的两个女人的故事。劳拉是个无神论的哲学学生,嫁给了一个满脸胡子的阿尔及利亚人。她的姐妹玛蒂尔德则是信徒,在忠于上帝和丈夫之间感到互相抵触。于是,得不到性欲满足的丈夫不再对妻子忠诚。通过性爱前戏就能表达忠诚吗?女作者导演继承了法国导演里克莱尔·德尼和阿根廷女导演卢西亚·马特尔影片中的印象主义风格,给观众展现出这两个独立坚强女性之间身体上和精神上的亲密空间…
故事拍的一般,但故事反映的社会问题却很深入,值得思考
懂的都懂!要想真正看懂这部电影,需要真正了解一些日本的生活和文化氛围。
清原在我印象里真的时好时坏,这部算是好的。另外,倒也是非常无解也非常忍辱负重的一个故事了,不过更魔幻的还在最近现实每日更新。
三星半,故事题材很好,拍的不咋地。想到了现下的上海疫情,得不到保护的人们该有多挣扎。
最不合适改做电影的那类音乐剧,这部剧除男主以外都是功能性人物,甚至男主自己也只有一种状态,人物转变只有最后一次,这造成了他无法构成戏剧的三幕,而电影强行想做这件事,导致男主的人物动机发生偏离,音乐剧里男主是被其他人推着走的,他也是这个误会的受害者,最后还成了坏人,这份憋屈是令人共情的,但电影却给他主动去做这件事的动机,彻底成了一个坏人,因此不讨喜也就不奇怪了。另外,音乐剧的音乐过于出彩,导致电影无法割舍(但其实好几首歌从情绪上和叙事上并不适合电影),也是让这个电影情绪接不上,还很空洞的原因之一。但是,但是,DEH依然是我最喜欢的音乐剧之一,BenPlatt也是地球上我最喜欢的小可爱。
一场地震改变了一切,脆弱的保障体系值得深思
不知道为什么要唱,出戏得要命。Kaitlyn Dever 真的好可爱好可爱啊!AA跟摩尔阿姨对戏那一场,仿佛还是逊色了一点点,也可能只是角色气场的不一样吧,也可能只是因为我更喜欢摩尔阿姨的唇纹。
可能就音乐剧粉能主动看完吧。改编太失败!想当初我可是在飞机上用笔记本电脑看的盗摄被感动的一塌糊涂。
不想写论文把评价很差的DEH看了,然后又在油管看了好久骂这个电影的视频👋
很深刻的题材,演员也都不错,但整体节奏把控不是很好且没拍出深度。不过疫情下看看有的地方还是能够感同身受的。
一场地震改变了一切,脆弱的保障体系值得深思
看完电影之后才发现是中山七里小说改编的,其实有机会的话还是想看看小说,估计好很多。
最后的“欢迎回家”让人泪崩。前半段会稍微有点让人有切割感,但往后走越来越深挖,和现在正在发生的事情很容易产生联想。砂糖演的很克制,清原果耶也配得起日奥最佳女配。
题材没问题,但是剧本逻辑严密性有问题。而哥哥替妹妹抵罪的桥段,实在是太似曾相识了。
主角Ben Platt唱功了得,而且这部虽然根据百老汇音乐剧改编,但是少数我觉得更适合改编成电影的音乐剧。原因是涉及青少年故事,电影可以更容易接触到年轻人,引发共鸣和讨论,也更容易呈现片中起到重要作用的社交网络。故事用很有创意的方式探讨了困扰很多年轻人的抑郁症和校园霸凌。其实对家长和青少年重视身心健康有很重要意义。看的几次眼眶湿润。卡司也很优秀。
没猜到凶手,宽叔角色还是走不出加贺,おかえり那里泪目了,日本人也真冷漠,嘴上说是没有血缘的一家亲,抱着哭哭啼啼,是经历过生死的至交吧啦吧啦的。如果能常打个电话,也不至于让老太太饿死在家里……小女孩被领养了不方便,那砂糖那个角色哪怕再多做出一点点,老太太就不会死。可能是中日两国观念不同吧…不懂,大不懂…考虑到老太太的尊严,哪怕不给钱,你周末多送点菜不成吗…二十一世纪怎么还能饿死人呢
我们也该多拍点反映疾苦的电影 天天喜剧太脱离生活了
其实我很好奇,拍电影的时候演员要一脸正经满带情绪的看着对面另一个演员声情并茂的唱歌,会不会觉得尴尬?
高开低走的一部影片,执拗于情节点的故事发展,对Evan,Connor真正的讨论和关注顿失,不得不快进看完
电影版为了让在一个真实的房间里或者面对面唱歌不那么尴尬,加上了很多特写镜头,演唱时不得不把声音降低,情感无法很强烈地表达出来。不知道为什么电影院的杜比音效反而让有些歌听起来刺耳?像Disney+上的 Hamilton 或者 Apple TV+ 上的 Come From Away 直接拍官摄比较好。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved