Anne是克制、内敛、理性的,怎么可能开场就是酗酒??强行zzzq的选角令人生厌,请网飞远离Jane Austen🙅
Dakota Johnson的英音简直是犯罪
看美国人拍英国经典故事就真的很欠,纯属找不愉快。达妹全程对着镜头跟你讲话时,真的特别骚气,就完全不是奥斯汀笔下智慧敏锐的主人公,她真的适合去演不伦人妻,之前那个出轨的妈妈她演得挺好的。她的英腔真的只是碰到点皮。男主也丑得要命,要不是中途亚洲富豪出来,我都要吐了,亚洲富豪曾经的BBC主播,英腔很好听的。
男主的“傻脸”经常让我笑出戏。
为什么不干脆改编Emma呢?或者可以搞bj单身日记这样的套人设现代版也行啊……
「她是一丝不苟的光芒,照亮我的人生。若是熄灭了任何光亮,都将让我的夜晚破裂」「它帮我度过了每一个自怜的夜晚,我觉得诗歌有很不幸的一点,就是那些能够完全享受诗歌的人,很少能够安全的沉浸其中。只有那些品尝过失落滋味的人,才能真正欣赏拜伦的作品」不管别人中不中意它的改编,至少这部克拉克奈尔的《劝导》,让我在一个如此炎热夏日的午后如同翻开一本简奥斯汀的原著般,做到了沉浸式「阅读」,我很喜欢。
感觉不咋好看嘛
男主身形確實很符合廚師,而女主很作,莫名奇妙結婚前一天小時候初戀回來就猶豫不決,整部電影除了風景好做菜好看以外沒別的了,當然男主也找回自己的初心與自己跟父親和解。
达妹的造型和表演都太过于现代,重点点名焊在额头的法式刘海,满满的违和感。这部翻拍怎么选角的啊?除了达妹其余角色都路人脸,还有强行政治正确,无语凝噎……
Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
制造的场景很棒,走的是轻松喜剧风格。没有尔虞我诈,只有互相帮忙,挺好的,后面凭着小黄罐冲出生天的主意真好 ,还结合了一对住单房的单身狗( 挺开心的~
简奥斯汀的现代爱情故事,拍摄手法reminds me of Fleabag 😉
●男女主的谈话90%都是屁话文学。把他俩摆床边聊天,就是我助眠工具。
不能说和原著毫无关系,但是看着就像是一位美国21世纪的大学生来到了英国一个奥斯汀主题乐园,与众人玩起了cosplay,且挑选了一个木头来扮演男主。与其变成这种不伦不类的改编,还不如索性从一开始就颠覆原著,做一个完全现代的版本。
韩国拍这种商业电影什么时候可以不加上一些比较聒噪的角色啊?另外,为什么李光洙不演傻子也很像傻子
达妹的造型和表演都太过于现代,重点点名焊在额头的法式刘海,满满的违和感。这部翻拍怎么选角的啊?除了达妹其余角色都路人脸,还有强行政治正确,无语凝噎……
Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
对于男女主的选角,在看过成片后会有很大改观。尤其男主,动态可比剧照有魅力太多了。
想看美食来着,但美食内容太少了,而且一帮丹麦人,跑到意大利去当厨师,这事有点搞笑
我倒是觉得达妹很适合演Anne这种内敛又睿智的角色。喜欢这个改编,又想看一遍小说了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved