After the film screening, five people hold a meeting. Director Jeong asserts that a film should move the heart. Actress Soo-yeon emphasizes on the message of the film, Film critic Tony just discusses about the current trend of Korean cinema. Tomiyama cannot fully express her thoughts because of the language barrier. And, the head of jury, Sung-ki can’t control the situation. Will this jury reach an agreement against all odds? A satire for those who make, watch, and criticize films is about to begin.
活在地狱,自动形成两种人:施暴者,被虐者。从地狱爬出来,名利算什么?一切扭曲的人性,为了自我保护,都会心理矫饰,或心安理得,因为自己不过是组织的工具而已。或麻木,或内疚,或暴力,或自我惩罚~~去爱,是一种解药。或许,所有我们想要的,都在反面。
赌场精算钱稳赚,自律蒙布尘不染。
形式上的性冷淡感拉的满满的,如同故事的底色般苍白。
又是一部故作玄虚的电影,没有什么精彩刺激的“算牌”对决,各种政治化的比喻让人无聊
Redemption is addictive with no end in sight for sinners seeking an end
“I don’t play celebrity gambling,I play anonymous gambling”
导演功力不够 把主题拍得小而浅 但是镜头处理得很好 所以不至于给一颗星(只要忍住前一半的无聊还是能坚持看完的
很难再看到的经过精密计算的电影,而且在剧作“运算”的过程中也保证了内容的可看度。注释性文本与机制的解读类似说明书般将电影进行操控,《Taxi Driver》式的情绪暗涌又把机械的运作齿轮打破,于是整部电影前后段的对峙就进入了一个僵局:慵懒、任性的自我与抗争、博弈的命运间的冰点,如同牌局一般满是疑点、猜忌,但最后都要走向胜负一方的毁灭和结束。
和赌博毫无关系,本质上是一种治愈PTSD,虽然那不时出现的叹息与鱼眼镜头下的迷幻营造了一种身不我随的不适感,但还不如去看一遍出租车司机
《第一归正会》中的喻体:环保议题本身与救赎主题无关,因此处理得游离且荒诞,拓展出黑色幽默式的修辞;这一部里的喻体其实就是赌牌,它仍然浮于主题的表面,却被刻画得抒情又板正,最终甚至导致了电影情境的崩盘——建议把《出租车司机》忘了吧!
可能我对算牌也没啥兴趣
ᐈ我不喜欢名流赌局,我喜欢低调赌博
在赌桌上完成一场又一场的盘算,白天他是精于心计的算牌人。夜晚在漆黑的房间,他坐于桌前剖出最多的秘密。鱼眼镜头里尽是不愿回忆的梦魇,恐怖的画面昭彰着恶魔的来源。
相互救赎连连碰,充斥着强烈的沉稳孤独浪漫压迫感。
就冲着 Oscar Issac 可以用眼睛飙演技,没白看
看完才明白为什么被各美国杂志评选成年度优秀电影之一,典型的“USA”式电影,外人感受不会那么深,再加上剧情冲突较弱,观众情绪无法带入,也就当作了解了一件事吧,今年奥斯卡能有这片一席之地。
配乐是真好听
诡异迷幻的视觉风格,冰冷的超广角镜头,主角的呢喃,时而出现的呼吸声,一切都是那么的讨人喜欢,只是节奏慢的沉闷了。施拉德笔下的人物都是布满伤疤的,将镜头对准他们的时候就将是他们用得到的伤害去做同等的反击,完成自我的救赎
与第一归正会同样的基调。酷哥的爱,tough love是也
事实证明,再有钱也不要随便给人钱,可能会害死别人
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved