马化腾照片 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 2001

导演: 克日什托夫·基耶斯洛夫斯基

评论:

  • 振骞 8小时前 :

    我实在是不懂Stanton是怎么敢让molly出现在一个不遵从自己疗程的客户面前

  • 信夜春 9小时前 :

    马戏团美术有意思,冲进螺旋回廊,在神鬼众目睽睽下抓住自己的命运,看见自己的未来,但除此之外就像是熟女控在对熟女们如数家珍:“Rooney Mara不行啦,大魔王才是王道!” 某种意义上男主角就真的挺像以前认识的某个熟人。用心理分析去想这个故事,也像是受惠于母亲却又被母亲抛弃的当代母系女权故事,就是毫无魅力的库柏让我不能再想太多。顺便旧作居然没有靠谱的中译本捏,本来还想对比着看看新旧变化的,sad。3.5归3。

  • 哲喆 1小时前 :

    看到没,算塔罗的,玩通灵的,最后都干不过心理分析的,一个人命运的跌宕起落,恰好又暗合了玄学被心理学取代的历史趋势。

  • 南门依萱 4小时前 :

    黑色片的成功“彩色化”,视效没得说。黑色片真的是古龙的宝藏啊,几乎部部都可以当古龙看。Cooper越老越辣看得狠人不淡定。

  • 孛问凝 3小时前 :

    宛如一场漫长的噩梦,红衣的少女金发的少妇平原上闪烁的摩天轮,美丽又泛着诡谲的画面翻滚不息。故事最大的问题是我对他们毫无连接感,观影的感受至始至终都太抽离了。我觉得他们彼此也是disconnected,我和他们亦然。

  • 匡乐音 1小时前 :

    虽然脸会不太一样,但是,终于要来了!

  • 光玉树 0小时前 :

    1、“他究竟是一个人类,还是一个天生的怪人?没人知道……”

  • 夏侯悠馨 8小时前 :

    陀螺好撕裂啊,电影语言永远绝美充满想象力,故事本身一直干瘪无聊,有种胡叶新努力唱怒音的感觉,用尽吃奶的劲儿,却丝毫不动人。

  • 卫谷翠 3小时前 :

    «El callejón de las almas perdidas» 西语译名还真是直直直译…… 这故事讲两个半小时也太过冗长了吧

  • 原蔓菁 1小时前 :

    有点演不出那种感觉

  • 惠瑶 2小时前 :

    不是的遥不是这样想的 他已经被想赢过那个外国人迷了眼 希望后篇别这样了 明明已经和好了啊

  • 佼萌阳 8小时前 :

    两个半小时过长了,2月2日 13:00 看过

  • 宣以晴 9小时前 :

    最后和凛在学校里那段 真的很无语 被鬼上身了 突发恶疾了 说出那种话 都是被艾尔伯特影响的吗 他怎么那么厉害😅

  • 储胤雅 2小时前 :

    起初以为陀螺终于改“邪”归正,老老实实拍现实惊悚了,结果上来就是一个钟头高强度马戏团畸形秀,捏马!怀旧质感这一块儿和《SOHO区惊魂夜》大同小异,除了越来越讨厌的凯特布兰切特以外,所有影像表演都还蛮四平八稳的,拍到最后跟两性关系犯罪啥的都没关系,还是大男孩对一去不返时代的怀旧

  • 仇德泽 6小时前 :

    【C+】第一幕的时长就足以说明陀螺的马戏团情结,过分狂热,也过分庞杂,几乎没有给影像任何喘息的空间,视觉元素眼花缭乱的同时却又无法把握真正的视觉重心。而到了影片的后半段,却又显得过于简略,正如通灵仪式一样的空洞实质。镜头运动从未停歇,哪怕其内部蒙太奇已经完全,也执意要继续无用的运动。只有结局是恰到好处的收敛,宿命论的工整剧作下终于平静地凝视那张入魔的面孔。

  • 拜芳蕤 7小时前 :

    可能后篇才会好看吧 前篇节奏一直很压抑 每个角色都遇到了不同的挫折,就算在前三季有些角色已经建立了信念感,在本集信念感还是很轻易的就破碎了

  • 敖羡丽 7小时前 :

    用史诗片的时长去翻新一部黑色电影,无疑是一种暴露短板的做法,陀螺这位导演编剧部分比较弱,但独特的电影审美依旧很在线,服装道具化妆场景仍然是好莱坞电影中的第一梯队。只可惜在这个画质越来越高清的时代,翻新一部黑色电影大概率只会落得既不卖座,又没口碑的下场。但我仍然会为陀螺这次勇敢的尝试,表示肯定。

  • 卫平 4小时前 :

    前面太长,后面真正的剧情感觉又在快进。库柏演的也很差,对手戏被碾压

  • 庞曼彤 2小时前 :

    横扫威尼斯和奥斯卡之后,托罗的作者话语权达到巅峰,这反映在第一幕恋物癖式的马戏团部分失衡的冗长。但当这个伪通灵者傲慢踏上自己末途时,电影在祛魅式的算计和神秘的命运,在旧时代方术和新时代技术之间交迭,并最终回归马戏团,回归circus的本意——命运无尽轮回。如果托罗把恋物癖趣味放一放,花更多篇幅来塑造电影中这几位女士,这本可以是他最杰出作品,现在却只有半出好戏。 @西湖电影资料馆

  • 文端敏 5小时前 :

    «El callejón de las almas perdidas» 西语译名还真是直直直译…… 这故事讲两个半小时也太过冗长了吧

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved