疫情前买好的池座巡演票因为疫情而取消,最终在2022年国内疫情再次抬头的时刻把官摄看完。It's a story celebrating humanity, and no one is an island. 是的, no one is an island. 希望早日看上现场版。w /Cloudy.
To people!!!! 我整个暴哭。如果没有疫情,我应该就在现场了。
喜欢!!(题外话 两个人的发音都好清晰啊 特别适合作为口语听力教材……
非常感谢我豆瓣上并没有关注的丹丹丹推荐此片,她是多么了解我啊,作为基督徒、素食者、关心动物、崇尚利他主义的人,怎么可能不一边抽泣一边激动地敲下这些赞美呢?
机长原型说她看了这部戏101次,它没有让人沉溺在悲伤里喘不过气。自始至终靠的是人性本身的脆弱、敏感、真实和温暖在打动观众。911过去了二十年,但人类还是有点希望的,不是吗?
PS,教科书般的舞台调度、转场,官方版的镜头、角度切换,再加上好的故事名垂青史不过分
让自己愉悦是一件很酷的事情。
精彩绝伦!!!
原来纽芬兰的英文是 Newfoundland,还真是简单直接呀
文广还我现场版!这个故事太好了,消防员的妈妈,女机长,中东男穆斯林...连毛孩子都被照顾到了。20 Anniversary of 9-11
没有什么比真诚对待自己和别人更美好的事了,更没有什么比直面自己更勇敢的事了。
一对儿困在各自“精神牢笼”里的纵欲之人,终于找到的打开“牢笼”的钥匙。而这在“外人”看来,就像女服务员的表情。
QAQ 再看一遍,还是stop the world最戳我 时间好快啊
这部影片显然对性工作者做了过于完美的演绎,但有一点是无疑的:对于买来的性,都是从突破自己的道德防线开始,然后是对性工作者的好奇打探,然后成为一种游戏周旋。当然,性是需要启发的,不论这经验从何而来,只要利用得当,它就不会只是生活的点缀那么简单。
Something has changed, something has remained, something we lost, something we gained, while something we've never truly learned… Peace&love或许可笑,但它存在过,也将一直存在。
看到久违的完美剧目的兴奋和故事本身带来的感动都无以言表。在这个故事里,灾难、恐惧、紧张、偏见与神性、真诚、忘我、励志交织在密集(而好听)的台词与迅速转换的场景、人物里,代入感无比强。天花板级别的卡司用精湛技艺同时塑造至少两个人物(In and Out两方,这应该是特别设计的),这是我这个非剧迷之前没有见识过的,叹为观止。
没有什么比真诚对待自己和别人更美好的事了,更没有什么比直面自己更勇敢的事了。
Tonight we honor what was lost.
还是那个永恒的难题:轻与重,你到底渴望怎样的人生?太重了当然想扔掉一切规则轻盈的飞上天,过一过云上的日子,太轻了又希望有稳稳的幸福,让脚步能踏实的走在大地上。于是很多关系,很多选择,就在生命里如钟摆晃来晃去,若即若离。
作为一个女性,对这部片子的感受绝不是简单几个标签能概括的。艺术性上并不值得五星(有些情节过于强调符号意义了,反而略显刻意),可是社会意义更大。爱玛汤普森绝对我辈楷模。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved