套路的母女矛盾,对亚裔家庭的欧美式刻板想象,多伦多符号输出,看完这个再回想瞬息全宇宙,至少人家的设定够牛
…… 这是在干嘛搞粗暴legalize sex worker政治campaign?太愚蠢了,对性、性高潮和性工作、人的关系、家庭对人格的塑造的探讨都太他妈愚蠢了…… 除了男主角实在是秀色可餐不知道浪费一个多小时观了个什么…… 再也无法参考任何豆瓣评分
小熊猫还是很萌的,故事依然很俗套,刻板印象不少。
需要承认开头会不适,但越来越明确,真实而又有意思
我发现这电影对于套路台词的理解和展示最为贴切,我终于明白那些台词到底是啥意思
1. red panda里面,外婆=本我,妈妈=自我,所以在情绪失控的时候才会出来,
现在已经不大喜欢这种借一个情欲故事来探讨亲子关系或者别的什么所谓精巧的剧本,除了有些撩人的情欲之外,其实没多大意思,因为这些探讨充满刻意的“假”,这是不真实的,并不存在这种探讨和后来的醒悟,不过是种文艺的幻想
这片子评价这么高多半是因为女性向的yellow片太少了!!!!!!!
「It's a very powerful thing. Sexual fulfilment. It made me feel invincible. I hadn't realised. I wish I'd know sooner, when I was younger. I'd have made the necessary changes. → At least you've done that now.」
冲着艾玛汤普森来的 却意外get到了这个男主的魅力 他真的好帅!而且在两人的交谈中一直处于一种镇定自若掌控大局的冷静氛围中 反倒是艾玛汤普森演出一份少女的羞涩。这电影通过对话讲了很多观点分支 像性解放 父母教育 人与人人之间的相处等 我最喜欢里奥的职业观 他说 他的客人大多数都喜欢幻想 但他倾向于现实 因为这份工作就是个现实 让现实与幻想好好结合 就是美丽。我不赞成性服务这个工作的诞生 但我真的希望大家都可以好好地热爱并且享受自己的工作。还有一个很特别的词组Emprically sexy 中文翻译成“婵媛” 挺美的。
全员变身那里有小小感动到。(拉着小哥一起看,然后才知道原来橘红色的小浣熊的英文就是 “Red Panda”……😂
东亚文化圈内有这样一种叛逆:小时候唯父母、老师命是从的好孩子长大了反而会更加激烈地反抗父母,而从小就不听话的坏学生反而会早早地过上循规蹈矩的生活。
人物关系真是玩出花了,服务员客户、老师学生、母亲儿子、朋友陌生人,四次招妓从肉体渐入心灵,逐步融化彼此之间的隔膜和各自最在意的心结,假借这些身份的特点和变换,实际完成解放自己、正视性爱、自我和解等大主题的表达和探讨,而且台词太妙了,很有意思
妈妈曾经也是个穿着JK制服的少女,她的熊猫最大只,可能因为压抑得最厉害
六个红熊猫扯着一个大熊猫的尾巴,女孩们在B-Box,戴着翅膀的男Idol在飙高音,人群在尖叫——谁能告诉我为什么如此诡异的画面会让我泪流满面......
非常非常温柔的性交易。性圣人,你好,祝你好运。
要叛变皮克斯了,或者已经没有童心,讲的都能明白,但就没太大情感触动,可能跟一直都是放养模式、依赖性人格也有关。
1. red panda里面,外婆=本我,妈妈=自我,所以在情绪失控的时候才会出来,
既想讲中国,又想讲美国。既想谈深刻,又想图一乐。马儿一边跑,一边吃青草,马儿没吃饱,跑得也不好。中美不如功夫熊猫。深浅不如头脑特工队。既不好笑,也不好哭,很无聊。关键在于,核心不是普遍客观的两难,而是一种儒教吃人疾病,适合批判,不值一辩。这几年美国电影流行走类型元素叠加融合的路线,但儒和发展心理学真的不搭,既没有关联,也没有冲突,就好像吃米饭就热狗。概念先行,命题作文,除了毛发,别无诚意。
借用Q&A中观众的一个问题:why do we have to wait until 2022 to see a film like this? Sex should always be a negotiation of soul.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved