百书楼快穿之旅 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 喜剧片 2015

导演: Lionel Steketee

剧情介绍

  乔尔(托马斯·南吉乔尔 Thomas N'Gijol 饰)和瑞吉斯(法布里斯·厄部埃 Fabrice Eboué 饰)是同父异母的兄弟。乔尔是一个地地道道的黑人,他痛恨自己的血统和外貌,将自己人生的全部失败都归结于种族歧视之中。瑞吉斯虽然没有乔尔这么“黑”,但他同样不愿意承认自己拥有一半的黑人血统,兄弟两人之间的关系也十分的糟糕。
  某日,传来了两人父亲去世的消息,父亲留下了一笔遗产,为了争夺这份遗产,兄弟两人之间发生了激烈的冲突,并且惹出了非常多的麻烦。这一切都被一位神秘的老妇人看在眼底,为了给兄弟两人一个教训,老妇人将他们传送回了奴隶年代,两兄弟成为了奴隶市场里挂牌出售的“商品”。

评论:

  • 韵栀 8小时前 :

    And when I lose my will,

  • 茹楠 4小时前 :

    整体还行……你们美利坚能不能别再照搬不动的翻拍出世不久的外国电影了

  • 璟怡 5小时前 :

    可能是年纪大了,一部温情小品,又感动到稀里哗啦。但是这个剧本和题材真的太催泪。感谢编导,借着女主角,带我们走入聋哑人的世界,让我们看到太多的不平等和隔阂,也对充满爱、理解和包容的世界心存希冀。

  • 璇涵 9小时前 :

    。。。little bit condescending Disney story;and guys 考试的时候 老师在 家人在 这都能进伯克利?对其他人不公平吧•᷄ࡇ•᷅

  • 首清昶 3小时前 :

    是里面最打动我的部分了。

  • 陶觅翠 8小时前 :

    明日落花飞絮

  • 蒙立果 6小时前 :

    当按下五星键的那刻

  • 静雨 0小时前 :

    别再纠结电影品味和评分,记得告诉自己:没啥大不了,健听女孩都有奥斯卡最佳影片奖。

  • 菅长逸 0小时前 :

    励志片用歌舞的形式,尤其女主的天赋、爱好,用这一形式最合适不过。

  • 祁博轩 3小时前 :

    其次,翻拍《贝利叶一家》(法2014),看到爸爸描述性病时我才反应过来,不过为什么是在这个地方。这版的优势在于拉高了全员颜值和整体色彩对比度,同时让整个电影很好莱坞,这也是美翻拍的惯用手段,如《忠犬八公的故事》。不得不承认的是美国利用自己的语言体系、国际地位、好莱坞式叙事手法,其文化具有极强的入侵性。并且,其现有地位难以撼动。

  • 春彦 3小时前 :

    这不就是美国版《贝利叶一家》吗?both sides now实在是太好哭。

  • 祁瀚捷 1小时前 :

    最好的那个镜头就是那个突然失声听不到歌声的片刻,让我们短暂体会了聋哑人的世界。而这个世界上很难有真的感同身受。

  • 雅婧 0小时前 :

    年少逐梦。手语歌唱,不负彼此。

  • 殳以柳 4小时前 :

    7.6/10 首先,我不喜欢健听这个词。英语CODA,香港译《心之旋律》,台湾译《乐动心旋律》。

  • 辰桀 8小时前 :

    爱是打破聋哑人无声世界与健听世界交流阻隔的唯一力量。

  • 蛮春冬 5小时前 :

    想到了亿万富翁,都是一个家庭中存在一个富有生命力的女孩,但给人的感觉很不一样,明显亿万富翁更打动人。

  • 祁昊宇 9小时前 :

    老师角色塑造得太平庸了,相比原版的老师差得不是一点半点。另外导演的音乐品味也差,每首歌都口水得不想听第二遍。

  • 枫洁 9小时前 :

    未见过风浪的人想弄潮踏浪学以致用,被浪涛浪涌推到绝境的人自我安慰转身学做野鹤,他们在不同的时间踏入了同一条河流,师傅无法传教的,时光会转达。

  • 衅敏思 8小时前 :

    看到星空下Ruby爸爸用双手感受她声带震动的时候,泪崩了.....You're All I Need To Get By; Both Sides Now 歌词旋律俱佳!(前半部分注意PG-13级镜头)

  • 苌谷之 1小时前 :

    改编自法国电影《贝利叶一家》。法版很好看,美版也不错,几乎原样照搬的一次翻拍,好像这家人的职业改了,法版不是渔民。可以感受到很真挚的情感,家人很有爱,互相需要又互相关爱。在女儿有更好的前途时,虽然其他家人无法理解,但仍然在纠结之后选择支持。其实最让我感动的是女儿愿意放弃自己的前途照顾家人这段。法版听不见歌声那个桥段被保留了下来,这是电影最精彩的一部分。总觉得选的歌没有法版好听。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved