评论:

  • 公羊和玉 1小时前 :

    失望,还以为是什么好片呢,桃姐竟然还给了五星,就是一个很普通的鸡汤片吧。以及,原来伯克利这么好考啊,而且奖学金也很好申请的样子?

  • 妍洲 0小时前 :

    爸爸看着周遭听众的表情与之后的抚喉独唱,

  • 司马芷珊 5小时前 :

    原版看太久有些忘了,但感觉这一版情感上更加浓一点。泪点还是那几个地方没变,太感动了。

  • 寿湛英 2小时前 :

    励志片用歌舞的形式,尤其女主的天赋、爱好,用这一形式最合适不过。

  • 庾紫杉 9小时前 :

    很温暖的片子,小镇风光不错,女主歌唱得真好。

  • 彬骞 6小时前 :

    太喜欢了!回味无穷!最后十几分钟更是泪目了!

  • 夙淑懿 3小时前 :

    #观影手记# 2353

  • 敏柔 7小时前 :

    【3.0】很喜欢镜头下港湾小镇无可挽回的衰败和静谧,冲突的建构成功地借助了小镇的这些空间和人文上的气质顺利达到,青春片的主人公必须反抗这里的秩序。不太喜欢影片励志鸡汤部分,煲得过度自我陶醉,以至于结局所有角色仍旧沉浸在喜悦中无法挣脱,《伯德小姐》中那种美妙的离愁别绪没有被拍出来,而这恰是我真正期待看到的。

  • 克莉 7小时前 :

    关于爱,关于被爱,虽然我的世界没有声音,但我仍然会在台下听你歌唱。

  • 夔昊伟 3小时前 :

    是那种电影,温暖又坚定,你不能简单地说谁好谁不好,只知道这种爱与被爱,心甘情愿实在太美。

  • 卫泓序 5小时前 :

    2022年了

  • 戢雪巧 5小时前 :

    冷漠的世间只要有一点点真情,也足够让人感到温暖!

  • 字春翠 6小时前 :

    聋哑人(更广说残疾人)的心理承受能力是与正常人有差距的,所以可以理解母亲希望女儿出生也是哑巴,可以理解他们对于歧视的愤怒。

  • 卫美红 1小时前 :

    当年看《贝利叶一家》就哭得稀里哗啦的 美版翻的也挺好 就是感觉最后面试时唱的歌不如原版有冲击力 笑死Ferdia的高原红一直没变 以及妈妈真是个美人儿啊~

  • 佳骏 4小时前 :

    pps.片名CODA是Child Of Deaf Adult的意思。

  • 义芳苓 3小时前 :

    以为挺无聊的电影 但因为得了奥斯卡还是看一看 结果很不错很温馨

  • 嘉涵 2小时前 :

    先把政治正確、青春正能量和家庭核心價值觀擱置一旁,Ruby在人生選擇上的兩難,以個體具體化的困境破繭方式展現很容易讓人感同身受,詩和遠方不可得兼,更可能的是none rather than either,她爹媽的努力融入和她哥的側向突破,都讓故事不陷於某種個人主義的犧牲和付出去成全他者/全局,遇到善良淳樸的老師和男友更是加持。無聲世界需要更多關愛,這種故事誰不愛呢?

  • 夏晴画 0小时前 :

    朴素直接,歌曲蛮好听,看片尾credit发现是翻拍片,怪不得有很多法国工作人员参与

  • 明嫔然 2小时前 :

    原来我还看过一下法国版的当初。这个美国翻拍版还是很不错的。

  • 南宫梦竹 5小时前 :

    《兹山鱼谱》见证的是一段师生情谊,胜于父子,比肩知己;《兹山鱼谱》见证的是一代圣贤大儒的入世与出世,放眼寰宇,却也扎根大地;《兹山鱼谱》见证的亦是世间少有的一颗赤子之心,“既然无法学以致用,那我选择随性而活”。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved