杰克吉伦哈尔表演出色
美国版最大的不同在于结局,改动很大。丹麦版的结局是男主完成了自我心灵救赎,如释重负地走出了接线室,观众能够猜得到男主将会如何面对次日的审判,结局回味悠长,意味深长。而美国版则短平快(这是美国版翻拍电影的通病),更为直白,不给观众以自我遐想的空间
演得越投入,看得越尴尬,可惜了吉伦哈尔先生的演技
看着演员表里的一堆熟面孔,谁能想到就听了个声儿呢。奈飞还是放过电影拍电视剧吧,现在甚至不敢想象隔壁卡司吓死人的某片会拍成什么样。
对于这种纯翻拍的电影,我认为可看性就只有新演员的演绎了。基于这一点,吉伦哈尔完成得其实不错,摄像机90分钟几乎全都聚焦他的面部,不同于丹麦原版演员的相对克制和冷静,吉伦哈尔的表演是美式的易怒、粗鲁、傲娇。靠放大情绪来弥补单一空间带来的乏力,音乐摄影一切都退到他的表演后。这种方式也没什么问题。总之,如果你喜欢吉伦哈尔,那么这是有可看性的一次再度演绎,如果对他无感,这个翻拍其实的确没什么必要。
落魄之人拯救落魄之人
原版本就没太好 这版翻拍更为平庸 好莱坞式的结局太烂了 也就吉伦哈尔的演技值得一看
是蛇吗?这句话,我不知道丹麦版是怎么讲述的,但这部电影里总感觉少了点什么,但只要记住蛇是精神病患者艾米丽对杀人的代词,做出错误的正义
落魄之人拯救落魄之人
一个人撑起了一部电影,源代码的拯救者,这次拯救了一个妈妈,一个婴儿,还有自己
84/100。在原版的基础上进行了融入美国文化语境的合适嫁接,将这个国家中最见不得光那些黑暗角落有效地插进原本充满悬念性与代入感的故事,将人内心深处积满灰尘的良知放到了光亮下,无情又有情地用罪人的警铃敲响了它尚存的希望。杰克·吉伦哈尔的表演更是为整部电影锦上添花。
略微单调吧,画面全程脑补,男主最后的心态转变感觉铺垫得不够,他已经跟搭档串通好口供了,本来就是想逃脱法律的制裁,经过这么一出就感化了,好突然。
从头到尾只有一个场景。通过电话那头的描述却能想象出一场惊心动魄的营救。转折的力度稍显不足。
总体来说完成度较高,但是我还是喜欢内敛一点的原版,这部有点太外放了,男主很多动作和表情辅助演绎情绪外露,可能先看了原版的原因吧
【B】观感挺不错,杰克吉伦哈尔的演技进步太多了。音效制作和节奏都把控得很棒,特别是音效代入感很强,全片都在调动观众情绪。
不及原版,杰克吉伦哈尔全程表演过火,输出靠吼。
老吉的独角戏!精彩!主要的配角都只闻其声!通过一点一点的抽丝剥茧还原两个故事的真相,同时救赎自我救赎了两个罪人
broken people save brken people。从一开始就目不转睛,代入感太强了。源代码老铁演技也是太强了。毕竟全局都只有他,但渲染的氛围却历历在目!强!
原版还是更拽着人一刻都没有出戏;这个呢,不知道是不是有原版打底,怎么都进不去。
基本上从头到尾都是吉伦哈尔的独角戏。演得很卖力,而我的内心却毫无波动。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved