4剧本里的对话都是润奇写的,润奇有编潮汕方言台词的天赋,能将那种“土味”写出来。有设定台词,但现场排练的时候,会根据演员搭戏的反应再进行二次创作。
硕士学历七八层楼那么高,可惜离过婚;
奶奶的戏份怎么那么少呀,故事还是稍显单薄,家长里短的东西太少。结尾也明显美化,这个妈妈比较积极主动。现实中,故事就在分手后结束了。作为潮汕人,看着里面熟悉的场景,各种生活细节,听着亲切的俗语问候,潮语歌,经常就能会心一笑。
彩虹游行那里真实感受到了快乐,从这开始就满含热泪直到结束。摊牌的感觉真好,可是并不是人人都能做自己。
认真写影评:
“之前我们因为你们苦苦相逼而结婚,
什么元素都加进去一点,不过不明白印度无论男女都是能一见钟情吗?
挺可爱的作品,以神似仁科的潮汕男生带着外来媳妇见公婆为切入点描绘了极具特色的潮汕地方文化,观众像是借卢珊这个外来媳妇的视角,体会了潮汕的风土人情、宗族色彩、七大姑八大姨的碎嘴子、新旧时代的观念碰撞、迷失在方言世界里的Lost in Translation,剪不断理还乱的人情世故,熟人社会里的舆论压力,旧式父母对子女交织着爱与主宰的亲情牵绊,以及用旧潮汕和新深圳的对比来象征旧秩序的瓦解和新关系的形成,当放下身段主动去接纳孩子的新生活时,感情终究超越了乡约,走出旧乡而拥抱新的观念和变化,促成两代人的和解,结局温馨而美好,真挚而不浮夸,幽默而不尴尬,实为佳作,以及为可爱的奶奶打call。
看到后面眼泪简直忍不住了,尤其是看到游行那部分,以后如果我有女朋友了,我好希望能和她一起看这部电影,然后紧紧的抱着她
印度这样的国家可以拍这样敏感话题的电影,而且拍的还是这么的诙谐、真诚而又温暖,值得让人高看这个国家的未来!
感受一下印度的LGBT文化吧。
俗套俗招較多,但也有細膩可愛的生活質感。未來可期。
很真实,很真诚。
印度电影题材类型真是年年刷新,且质量优良。有生之年内地有这样的影视上映吗?
抚摸拥抱凝视都好美好,更美好的是坦诚和正视
除了太长,喜欢合家欢设定。道阻且长,希望世界更美好。
感觉国内老是说印度怎么封建、怎么闭塞,但是人家这种类型的剧和电影一个接着一个,反观国内:《老友记》里关于Ross前妻的剧情几乎被剪完了,同性接个吻还要被打码或者干脆不让播。
连印度都这么前卫了吗?我们呢?就不说和日韩相比了,和印度啊,和种姓制度奴役下的印度啊。
更巧妙的是,妈妈去到深圳后,以妈妈的视角丰富的女友形象,便代表——以潮汕与深圳两个地域的跨越象征着的守旧观念的突破。最终故事得到非常圆满的“合”。
普普通通吧,经过美化的镜头之中,潮汕像母系社会一样,确实也就很南方温茶,感觉很香,喝下去没什么特别大感觉。优点是有把那种街坊邻里的恐怖感拍出来,作为一个没啥跟上上辈接触也不怎么会说家乡话的人来讲,奶奶时时刻刻闯进门要教你○○实在太可怕了。就之前看一系列片子下来,感觉电影圈的“Canton Power”也在隐隐形成,可惜大众可能更多还是会喜欢温茶吧,但谁知道呢?3.5归3。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved