一般…故事倒没的说 镜头太单一台词太多,舞台剧的纪录片… 既然是电影就多加一点电影独有的优势进来嘛
从两部黑白4:3看到两部彩色2.35:1,又回到黑白4:3,给人一种时光倒流的感觉。可能是因为库泽尔那版已经把现代感做到极致了,科恩要是再拍肯定躲不出波兰斯基跟库泽尔的影子,只好另辟蹊径,复古。很长一段我是对着剧本看的,果然跟我的直观感受是一致的,这一部在台词上与原著契合度惊人的高,原著台词保有量在五版中排到第一位。但即使如此,改编还是不少,例如麦克德夫是剖腹而生竟然索性直接不说了,还有洛斯怎么存在感这么高。科恩版跟最早的奥胖版是最有共同之处的,他们俩在写导演阐述的时候,总体处理原则肯定都是“表现”,尤其表现在布景上。不过当然,科恩版的现代建筑比奥胖版的原始山洞看起来要舒服太多了。这版我觉得最大的问题就是不温不火,你一眼就能看出从各个方面来说这必然是一部精致的作品,但就是让人兴奋不起来。
光影摄影,场面调度,灯光走位牛到爆炸!看片的时候一直在要是能在大银幕欣赏这片儿是不是视觉感官就爽爆了!我的丹泽尔华盛顿依旧演技爆棚,台词拽哦!这一届奥斯卡男主是不是没跑了!!!静待3月颁奖。Ps:默默拿出沙翁的《麦克白》复习一下
这样的话一年能改很多部戏剧为电影啊
NYFF59 Opening Night|50年后Frances再演麦克白夫人|很舞台剧的一部电影,传统又不传统。拍得有个性,演得也有个性,but not my type…
不好意思,尽管黑人演员们演技都还可以 但是丹泽尔华盛顿操着一口美国黑人口音扮演一个古代苏格兰人实在让我太别扭了,其他的黑人语言像“babe” “ cuz” 什么的,这是在搞笑吗? A24 拜托您别再糟蹋经典了好吗?
真的一点都没看懂…..没看过原著真的不用看了
不好意思,尽管黑人演员们演技都还可以 但是丹泽尔华盛顿操着一口美国黑人口音扮演一个古代苏格兰人实在让我太别扭了,其他的黑人语言像“babe” “ cuz” 什么的,这是在搞笑吗? A24 拜托您别再糟蹋经典了好吗?
布景完美致敬后者,配上极简的构图,让观众的注意力几乎全部集中在演员的表演和台词上,让人感受纯粹舞台剧的魅力。
复古的画幅,极简而考究的布景,舞台剧的形式,整体情节虽简约,但对于单个场景的设计却很有创意与深意,达到了叙事与拍摄风格的统一与呼应。
你以为迷雾之后是天
还有多少人能够接受莎翁的对白和戏剧的风格呢。
剧本大概有10%~15%的小改编,但产生了巨大的影响。
表演和台词都是顶尖,光影和极简之美厉了个大害,女巫戏份似乎是《第七封印》版《蜘蛛巢城》。Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow. Out, out, brief candle.
与其说是电影,不如说是影视戏剧更加合适。光线、布景堪称影视艺术巅峰,美学已经达到几何级别。但是吧,这片的文学性过高了,非常不接地气,大段大段的对白过去好像讲了什么,也好像没讲什么,就像语文老师在台上念了一个半小时文言文,好像觉得很nb,但是好像也喜欢不进去。另外,莎翁戏剧下这么多黑人实在让人有些出戏。
意外地缺乏冲击感,也许与节奏有关。动作编排或成最大亮点
华盛顿将被蛊惑者的彷徨焦虑不安展现的恰如其分,麦克多蒙德有点让我诧异,也许她更适合生活化的表演吧。麦克白在有了面对最终审判死志的时候,又变回了那个他熟悉的更为坚定的自己;而他在欲望和野心驱使下的阴谋者妻子也必然无法逃脱命运的审判。复杂的人性和角色转换带来的悲剧从古至今反复上演,看似想要摆脱宿命却不断被卷入宿命的深渊。性格、欲望纠缠在秩序和灾厄之中,《麦克白》对人性悲剧性的诠释也许是莎翁悲剧里最顶尖的。该片去除了些许老版电影中屡见不鲜的诗意,更符合现代人的审美,我个人更喜欢早年间的几个版本。
虽然是黑白影像,但摄影很震撼,女巫塑造得特别好,也是最令人印象深刻的角色。可是台词好难懂,因为基本上像是念莎士比亚的原文,完全没有通俗化,就让人难以跟随下去。虽然不仔细琢磨台词剧情也完全看得懂,但总会觉得容易走神儿。故事还是十分值得一看的,建议电影看完后重新补原著,或提前做些功课会更便于理解。影片相对于原著更突出的是麦克白夫妇是自己不愿意要孩子,而不是不能有孩子这点,让他们更有自主决定权,对自己的选择承担后果,而不是归结于命运。女巫的女演员真的吓人,身体扭曲的影响久久难忘。
为啥麦克白是个黑人?就开头女巫演的最好,后面越来越难看
棚里拍摄,摄影还是强的,转场丝滑。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved