老太太早在电视剧完结的时候就采访说唐顿庄园毁了她的生活,她都没法独自出门。再演下去这角色就110岁了,没什么意思,自己也从没看过唐顿庄园。
是谁想出来的,把剧场版分成TV版,然后再把TV版合成剧场版,玩呢?
Jack温柔贴心,是因为Cameron的温柔贴心
即便未来生物科技再违背人伦,人类渴望永生的欲望也在一直驱动着克隆人技术的到来。说到底,类似的作品想讨论的还是人之存在的意义:是一组独一无二的DNA,一段与周围人重叠的情感与记忆,还是谁的依傍、谁的伴侣。有关克隆人的故事有点老套了,杰克最终会成为卡梅隆生命的延续、身份的窃取者还是另一个独立的个体,我们不得而知。不过能够确定的是,那个分身介入卡梅隆的生活,才让他得以抽离出来认真注视自己已然客体化的生活。那些曾经习以为常的对话、拥抱、亲吻,才变得如此令人难以割舍、万般珍贵。OST加分。
只恨不能给满分。电影院里我想着好喜欢好喜欢,又哭得要命。所有人都圆满,所有细节都窝心。我幸福到泪流满面。又想起我的爷爷,好想他。
优:中年男人默默扛下一切~为了爱的人,坦然面对死亡~风景加分
面面俱到,入情入理。一部真正在唐家屯拍大电影的唐顿大电影,用对默片时代的祭奠映衬庄园一家的新生,对逝去的隐忧与真正的逝去、隔代间的发乎情止乎礼等几组映照扎实得无懈可击。无论对于大电影本身还是剧集IP而言,都是一场盛大而优雅的谢幕。
可以叫《唐家屯拥有钢铁般意志的女人们和她们只会哭哭啼啼的男人们》。女性角色个个出彩,男性角色没有存在感
看了,就是tv的合集嘛。我打个词条先(哈哈,尬笑
记忆和意识本不该复制,而是只有一份,那么他们之间将不再有矛盾。
角度还挺好,默片到有声电影也是new era。没想到之前的默片还有现场奏乐。小火车的感情戏剪了显得最后的告别有点突兀
我也会拥有值得我复制出另一个我陪伴他们左右的人么。
从婚礼开始,到葬礼结束,有人来了有人走了,时代在前进,庄园也会迎来新的生命
“I love you,Cameron Turner. Always have. And always will.” 当你发现能让彼此发笑的唯一办法是一起回忆过去…… 又一个选择表达“延续爱”的导演。
Ali表演深度又细腻,催生而出的强烈契合代入感#生命的终结与延续的另一种演绎
我想我也很难和自己的一生和解,我们都是。
无论精神还是肉体,守护住“爱”都是一个艰难的课题。
如果是我,我也会愿意为我的家人让“自己”继续生活在他们身边,即使我将承受卡梅伦一样的痛苦和孤独。
本集主要讲了两件事,老夫人被刚过世的年轻时的情人送了一个位于南法的度假别墅,有电影公司租用唐顿庄园拍电影,却正赶上从默片到有声片的过渡。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved