本来都担心要审美疲劳了,直到听见“Who started the riot? Our blood."这种台词,再次默默感慨,Sorkin还是好懂我的点... 后半程的模拟庭审戏剪辑非常出彩。
最后的庭审群像仿佛油画
影片改编自真实事件,导演为这部电影查找了大量资料,包括看了大量相关书籍及2.1万页的庭审记录,而且还和当事人之一汤姆·海登进行了交流。这部电影可能很接近当年的审判过程,借古讽今嘛,从事实出发才能有理有据。拍摄这种多名被告且长达半年的庭审过程是很难的,难于取舍。这一点导演做的似乎不错,几个重点抓得很好。说讲审判就讲审判,甚至都没有展现抗议过程,就直接进入法庭戏了。在庭审中插入大量的抗议活动内容,其实更能让观众即时体会事发经过。剪辑很棒,对白密度很高,电影让观众一刻不得松懈,看完竟然有些累。说是“七君子”其实重点是三派五个人,在半年的庭审过程中他们也曾产生矛盾和相互质疑,虽然他们目的不一定相同,但勇气都是值得钦佩的。最后发言念名字时挺燃。还是挺精彩的一部电影。
剪辑厉害,尤其是当海登说“our”的时候,忍不住流泪了, If blood is going to flow, let it flow all over the city, but it is OUR blood. 而且艾比对海登文风的了解,读过他全部发表的文章,就这么一小段,人物之间的联系就立体了起来,拍得太好了。
一场注定失败的审判,一次实力悬殊的较量,越是在艰难压迫中越能得见人心、窥探社会的真相,无论50年前还是后,冲动或者成熟,不变的是那5000多个值得致敬的名字……本剧的成功得益于真实事件改编,更得益于大量精彩的细节,如通过不同视角场景叙述事件经过,酒吧落地绿玻璃窗场景转换虽显刻意,却意味深长,结尾海登的自辩词陈词出人意料,又在情理之中。激励人心又感动落泪的优秀作品。
艾伦索金的法庭戏真的好看,把原来史上一笔糊涂账拍的条理清晰,电影和现实交替剪辑的抗议戏最为震撼,现实永远比电影最为刺激
外国的月亮圆不圆也不好说,但是起码能把月亮给你看呀。
当今天政治正确已经沦为了虚无主义的时候,人类还剩下什么值得相信的东西呢?
"That's right, we're not goin' to jail because of what we did, we're goin' to jail because of who we are!"
片尾曲缓缓唱道“let us make a world in which I believe”, sounds attempting but how selfish, and unfortunately this has always been the American ideology.
《白宫风云》20年后,艾伦索金依然然激情。我被审判因为我带着思想穿州过府……
美国的一些总统,一些议员,一些法官可能并非善茬,美国政府制定的外交政策也常常不符灯塔之名。但美国的宪政,民主,法治将会万古长青,美国的建国理念和国体原则将永垂不朽
那個時期青年反抗運動的訴求在於,不希望看到同胞們為了當政者的意識形態,而去參與一個不屬於公平正義、不屬於維護自己國家安全、不知為何而戰的戰爭行為,當然還有更重要的……Make Love Not War。
與政府對我的蔑視而言,我對政府的蔑視不值一提
其实一篇民主党檄文未尝不可,一个偏颇的、被编辑的视角也未尝不可,问题在于所有的闪回又都是全知,艾伦·索金有何资格以这种方式自称上帝呢?相比起来还是迈克尔·摩尔更坦诚可爱一些吧!
网飞牛逼。
无论是要流血就在全世界面前流,还是最后宣读一个个因越战死去的士兵名字,你都可以把他划分到政治作秀去。可是,政治作秀本质上并不是贬义词,其关键点在于他所要阐述的是否事实和其背后所追求的目的是什么?强权可以轻易干扰司法公正,警察可以随意摘下徽章,但自由思想不会因此而灭种。
其实一篇民主党檄文未尝不可,一个偏颇的、被编辑的视角也未尝不可,问题在于所有的闪回又都是全知,艾伦·索金有何资格以这种方式自称上帝呢?相比起来还是迈克尔·摩尔更坦诚可爱一些吧!
很有意思的群戏,电影背后的故事也很有趣 ,索金和斯皮尔伯格对于现在和60年代的对比确实也挺恰当的。川总对美国的影响居然类似于越战,必须名垂青史了。
说台词像机关枪一样扫射之后就没什么了的,你没看到我们满地的热血吗?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved