印度这几年的社会题材电影有点韩国电影的赶脚啊。
上海话就听不大懂,全程盯字幕,必然影响观感...我理解导演想表现上海这座城市:全程上海话,弄堂,海派洋房,咖啡店,梧桐,上海菜,为了提现国际化背景中的外国人及毫无意义的外国人房客等等,但过犹不及...
在《爱情神话》当中,我终于看到了期待已久的成熟爱情。近些年来,国内大银幕上的爱情片大多刻画的是青春故事,少有对成熟男女爱情的呈现。地域上,更多的影片则选择北方作为背景,但这部片子用吴侬软语的上海打底,弄堂巷尾,也确实展现出令人惊叹的生活质感。除此之外,影片中对于男女角色的新定位以及男女关系的再思考,也是格外有趣的。当男性角色和女性角色都脱离传统的刻板印象,他们之间又会碰撞出怎样的火花?大家可以走进电影院,坐到《爱情神话》的观众席,一探究竟,这的确是今年年末的一出好戏。
一群成熟的中年人在上海说着abc,保持体面又复杂的生活状态,有着精致冷清又不饶人的上海味道。也不知道现在评论为什么刷过去,大体都是好评,疑惑于为啥自己看得云里雾里,我只觉这部电影讲了一堆废话,没什么内涵。能感觉到导演想表达的态度,可这部电影拍得太浅显,令人看完以后只觉乏味无聊。有时候玩艺术,一旦玩得看起来很高级、故弄玄虚,往往就是最令人反感的样子。一群小资中年人端着过来人的姿态,叉着手吹牛皮。
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
没想到反转之后还有反转,立意很好,反应了印度的种姓制度,女性地位,学术滥用,当然,最重要的还有政治。敢拍,敢发声,敢质疑制度就是很好的进步,很好很好。
爽文电影。由“那一夜,我们看话剧”,“那一夜,我们喝大酒”,“那一夜,我们看费里尼”等篇章系列组成,引发多年前的那一夜幻梦布道。从情景喜剧角度欣赏,可能远好过从文艺角度切入。
柴米油盐画画打鼓,所谓腔调和质感,不过是颓靡之后,微笑着说,又学了一课。
立意题材明白了,电影的语言手法真是大锅炖,啥都往里加…
看完觉得也只有上海配得上腔调这个词,是拿腔拿调装腔作势的褒义用法。走下坡路的王琦瑶们就算住鸽子笼也要蹬一双Jimmy choo,老鞋匠有自己的cafe time,街头咖啡馆叫夜奔小超市叫红拂,就连这看似烂俗的片名都来自费里尼。台词句句有嚼头,话有所指又声东击西,人类的多样性,活法的活泛性,电影的开放性,还有这闷骚算计又甜腻的中年浪漫,轻轻重重真真假假深深浅浅,灵的啊~从《繁花》的“七匹狼广告”预告片来看,打不赢啊。
这部电影法庭对峙最后一场,是看过的最佳嘴炮庭辩戏,激情饱满到让人产生睥睨天下的错觉。有人说,敢这样拍,有希望。早前类似论调的是棒国,现实却是三星的营收已占其国GDP近五分之一,就是你可以说但不能做,真干?看我干不死你。这类电影大概可划为政治惊悚片范畴,与文艺界的活跃度有关,属于专业问题,非要扯到社会现实层面,是个泄伐闸,改变?是不是想简单了,翻翻史书,文艺就是锦上添花,宣传宣传,看这地人已经吃饱穿暖可以玩玩花活了。立国治世?看看李煜徽宗。望变,不斗争没点代价可行?不会真把联播上呼吁美帝咱们要共赢不要零和博弈,当真了吧。
怎么说呢,能拍出来就非常不错,能展示这样的过程,能有勇于认错的警察,能够倾听真相的法官,已经胜过无数,期待我们也能
终于不用再看#爱而不得#私定终身#抓小三#守活寡#生是你的人死是你的鬼#这种老掉牙的破烂爱情片了,爱情的理想形态难道不是这种开放式的多人家庭吗?聚是一团火,散是满天星,肉体开不开放咱另说,先把精神打开,酒杯碰起来,心里话唠起来!
印度敢拍是敢拍 但他们从来都不改 每15分钟就有女孩受害也太可怕了 他们的种性制度注定他们民主不起来 瘸腿律师在法庭上说的话以及事后的处理证明了这一点
以戏论戏,并没有拍得很好。后面的连串反转,也过于表面化。至于高分,不言而喻了。
印度敢拍是敢拍 但他们从来都不改 每15分钟就有女孩受害也太可怕了 他们的种性制度注定他们民主不起来 瘸腿律师在法庭上说的话以及事后的处理证明了这一点
能拍已经是很大的进步了,虽说改变不了什么,但火苗已经种下了,时间一长终会烧起来!
印度真的好喜欢埋深情节啊,套中套的写法真的是,还是很有效的。不过因为拍得太重演得太重了,其实后面或多或少也猜到了些,不过按一个商业剧情片去看的话,还是比较有时代意义,尤其是对于现在的中国来说
不要觉得印度穷乱种姓制度不公!但印度电影工业让咱们望尘莫及
你们一边给韩印两国的尺度电影打着高分 一边埋汰贾科长国外获奖
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved