- 与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提。
台词看似字字珠玑实则含义空洞,流于表象夸夸其谈,看后没有经典人权,庭审,政治片值得回味。这题材赶在今夏美国暴乱之际可以加分
Rennie David
The whole world is watching!
科恩比小雀斑好,古怪又精明。从开头的“rock opera”燃到了最后啊
当七君子的形象取代了严肃的议题,就无所谓对错了,历史总是这样,当真相借由更易传播的载体,往往稀释甚至转移了真正的焦点,但如果没有更大众的视角,普通人不会对没有生活重要的事分散注意,就像片中说的,一些人活在50年代,一些人活在60年代。我不喜欢群众运动的主要原因在于,因为容易激化和被引导,到最后都是形式和手段变成了主角。
前几天刚听了美国出兵越南的那段历史,对这部影片的理解能更深一点。叙事方式和节奏特别好,棕黄与深黑的色调契合那个年代,也符合影片所表达的主题。萨莎拜伦科恩太牛哔了!一个高逼格拧巴喜剧片演员,也能吼住这种严肃题材和复杂角色,且毫不费力,还入木三分,瑞思拜!如果说开场看到他我还下意识笑出来的话,到了影片中段我已经完全被“艾比”这个人物抓住了。混不吝、吊儿郎当的外表下,其实是一个有着甚至可以说过于理想化的政治追求,并富有深厚政治积淀的灵魂,只是他的性格不屑与这世俗秩序为伍,否则他可能是个政治家,虽然很大程度上可能是悲剧性的。影视作品也负有反思历史的责任。
有民事诉讼,有刑事诉讼,这部片拍的是政治诉讼。片长两个小时出头的庭审片,艾伦索金拍得比很多片长一个半小时塞满打斗追逐枪战conspiracy 的惊悚片都精彩。我不明白大家所说的匠气是什么,我觉得这部片拍得太精致紧凑太有戏剧张力了,现实世界很难是这样的。尽管如此,仍是我今年以来看过最好的片。我喜欢这样多元的社会,希望生活在这样的社会,尽管这样的想法已经不合时宜。
想给Abbie这种hot hippies抓虱子
历史总是会自动重演。但有些时候,没有目击者。
密集喷薄的台词所带来的并不是语言的力量,反倒是凸显出一种沟通的无力感和无效化。话语中的理性再大声亦是听而不闻,偶尔嘀咕的情绪性再小声也会被准确捕捉,事实不再由话语的真伪决定,而取决于人数多少。语言不再是交流的介质,从权利变成了权力,变成了立场的工具。“黑场”的处理也由此生出了一种“说这么多也没用,索性不说了”的感觉,大家来拼口号跟行动吧,毕竟The Whole World is Watching——一种公道自在人心的理想和信任。
依然是密集的对白,超多信息量,关键是把故事还讲得挺精彩就很牛皮了。不过故事本身就很不错~
顶到脑门儿的压迫感,句句申辩刻入灵魂。最令人惋惜的是电影的结尾,当观众不如角色般坦然面对获刑时,一反整部电影冷峻压抑的风格来了场热血狂欢,过于突然。对小雀斑的表演不是很满意,但这可能是由于戏骨聚众的关系。
都这个年代了,还在用这种方式洗脑呢。。全篇无聊至极,毫无触动,还是民主党老一套,内容零散,并没有一个完整的叙事。。其实也写不出完整的叙事。。因为这种斗争本来就是割裂的
这个动脑不是指聪明,是指求实。
“Do you have contempt for your government? ” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.”
這要重重的打醒那些老是認為美國人會為你出兵征戰的人的美夢,不要再異想天開,別劃錯電影內核的重點了。
因为某地有些情绪非常个人 fuck the police
“It has been years since I had no ideas what was going on.”
與政府對我的蔑視而言,我對政府的蔑視不值一提
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved