在法国上学时学校组织看,有好多同学产生不适感甚至晕倒,还有同学在交流环节时直接去呛导演..
【法国文化中心展映】观影前没有了解影片信息,还以为故事发生在当代,直到看到第20分钟出现女主生日才明白。影片以1960年代,即二战后、70年代法国堕胎合法化前为时代背景,以主人公第一视角讲述女大学生安妮发现自己怀孕后尝试堕胎的经历。联想到《女人韵事》中40年代维希法国的严苛反堕胎法律将地下秘密堕胎者处以死罪,和《四月三周两天》罗马尼亚少女秘密堕胎的压抑悲剧。《正发生》也同样直面这一严肃议题,相比男性创作者视角下血淋淋地直观呈现堕胎过程的《女性瘾者》要温柔很多。由自传文学改编的本片剧情更多关注在亲人、友人、爱人都无法伸出援手的时刻,女主独自一人面对怀孕问题措手不及的痛苦与慌乱心态,同时对制度发出拷问。一次次的堕胎尝试带来身体痛楚与精神的屈辱,全片克制的主观视角极易让影厅内的观众产生共情。
剪脐带部分实在是太痛了。“大部分医生都是反对堕胎的,他们不觉得那是一种女人自己的选择”这句话绝对是今年听过的最恐怖的一句,而且就连朋友也对自己说“这样做是犯法的,这不关我们的事”这该有多绝望。女性的子宫应由女性做主,过去是,现在是,未来也是。我们无法改变过去,但我们还可以改变今天和未来,我们需要更多的人站出来去阻止这些正发生。
身临其境的疼,在堕胎违法的社会里,法律把可以帮助Anne的联系都斩断,孤立无援,甚至谈论堕胎的途径都是犯罪,一切信息只能通过窃窃私语传播。有意思的是,片中所有男性的帮助都是conditiional的,尤其是Jean作为朋友居然在Anne无助的时候还想着跟怀孕的Anne上床,完全从自己的得失来考虑,而女性对她的帮助基本都是unconditional的,即使Oliver小团体从始至终都针对Anne,但最后Anne失血过多的时候还是尽心尽力得救了她。1941到2022,这样的痛难道要让女性再经历一次吗?
一种女人才会得的人造疾病 每天都上演的body horror半个多世纪后我还能看见每天流向union square的人群 ing ing 他们千方百计地抑制你成长为想要成为的人 期望世界上的每一个anne都能够不疼痛 自由写作
前两天看完Call Jane之后就更期待这部了,和美国人拍的不痛不痒、所谓感人暖心的Call Jane不一样,本片用十分写实的手法展现了女大学生Anne在怀孕、私下堕胎前后的心理变化,给人的震撼不是Call Jane可以比的。我认为没有什么比逼真的堕胎画面更能让人感受到Anne的走投无路和被逼无奈,直观的呈现就是逼着你直视非法堕胎对女性心理生理的双重伤害,让你在电影院里没法逃避。
怎么说呢……前半部分十分差,抒情太多,演员演技/指导,cadre/摄影都有些问题。dispositif十分清晰,以近景/特写/无对白片段来走近女主,更进一步贴近,紧跟,希望带观众进入女主的世界,其实就是为了最后那10分钟的高潮………这种高潮之后迅速结尾的技法很传统/老派,最后的跟随长镜头算是之前的爆发,这种拍法本质上还是技法不行的体现。演员间的戏也多多少少有问题。整部片这种冷凝的调子,男人拍同样主题现在的时局是无法做到的,从这个角度,女性影人的优势尽显。回到片子主题,配合波兰和us今年发生的事情,这世界真的没有对女人好特别多,同样的事情竟然还在继续。所以值得四个星。周末百人的厅里,只有6个人看,也对吧,没有太多情侣/好友会愿意组队去看这个。娱乐多好,娱乐至死。
“我得了一种病,一种只会攻击女性的病,一种把女性变成家庭主妇的病。”
7.5 模糊的临场感,完全聚焦于身体政治而几乎忽视了环境的罪恶,对于内容的衍生比起相同题材的其他作品相差甚远,只有疼痛感是真切的。
“我得了一种病,一种只会攻击女性的病,一种把女性变成家庭主妇的病。”
純粹從電影形式的角度看它、感性上絲毫不受打動的觀眾或許無比殘忍,無論如何它值得尊重、值得更多人看。日記似的影像,淺淺的焦如稀薄的空氣,變焦間如一切在水面浮沉。你以為它老套,你覺得它無趣,像一個你聽過無數次的詞語——但它正發生!習慣了痛苦不代表它不存在,因為它被經歷它的女性的絕望與忍耐罩住;疼痛也不需要尋找招搖的藝術來證明自己,它需要一顆願意一起度過這段時間的觀眾的心。
“谁会管你有没有心情,我们可以只做那些我们想做的事情吗?”
电影之下的故事即使相隔近六十年,但所有关于此的抗争、影视化改编与法理思辩都在持续不变地上演着;既是持续不断的讯息传达,也是探究绝境之下所面对的挑战与来自周遭、近乎窒息的“系统性恐惧”。与昨天刚刚完成的《珍妮热线》,是行进在截然不同的方向;所以即使层出不穷,每个故事都拥有独特的意义。以数个时间线划分的故事简单、直接并且指向震撼画面所造成的耸动,可以说文学、大学以及对话之中的政论些微陈词滥调,但它也拥有了自己的声量。
3.5/5
21.03.26 法文
【B】确实是乏善可陈的,但这份女性主义的宣言和“正在发生”的社会性伤痛依旧刻骨而令人绝望。
《朱诺》→《从不,很少,有时,总是》→《正发生》
有机会再看带字幕版本的,在arena lido的放映并没有英语字幕,全程只能靠意大利语字幕猜。
既然失去了理解的机会,就有更多地时间关注于电影语言的表达,在这方面做的极佳,在脱离语境的条件下依然能够触动到我。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved