星战风暴txt下载奇书 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 美国 1998

导演: 霍思燕   

评论:

  • 尉兴为 8小时前 :

    Judie 尽显大女主风采,每一个特写都那么美;Matt,Ben 和 Adam 的演出精彩纷呈;看完此片,只想祝雷老爷子电影艺术生命无限延续~ Long live Ridley!!!

  • 宋尔丝 8小时前 :

    温情的科幻惊悚片,和《我是你的人》有得一拼。每个人演得都好棒呀,奥卡菲娜再次给到小朋友惊喜。

  • 廖清妍 0小时前 :

    Apple所以自然也是浓浓的性冷淡风

  • 叶芷容 1小时前 :

    本片的优点集结于展示男性对于自身以及自我行为的臆想性美化,将女性当作财产以及生育工具的麦迪文和风流并觉得“No means Yes"的司机的视角中从来只有自己,嘲讽二人伪善。但三条线的信息差很小,主要是展现不同的情绪,因此重复的观感并不算好。很理解为什么老雷要特地标出真相,但这从纯文本角度出发是很无力的一次标记。

  • 东方夏旋 4小时前 :

    Apple所以自然也是浓浓的性冷淡风

  • 候文静 7小时前 :

    雷德利的《罗生门》,三段叙事,三个视角,三大男主还是没能掩饰朱迪的光芒!

  • 光小楠 2小时前 :

    硬科幻代表了无垠宇宙

  • 少罗绮 6小时前 :

    中世纪中女性的沉默在现今才真的被看见。“孩子需要母亲多于一个正确的人”,男人要为荣誉名誉而死,而女人想要活下去,但这并不是被贬斥的贪生怕死啊。

  • 俎天青 1小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 库向南 6小时前 :

    观影盘点:雷老头的电影依旧是经典而优质的,但唯独没有像这个时代一样快节奏。中世纪的人们落后而愚蠢,但为了利益与贪婪所做的努力却和现代人一样充满算计。这算是2020票房最值得同情与遗憾的作品了。

  • 寒婧 3小时前 :

    毕竟雷导,服化道赞,中世纪米兔,不如处女作

  • 墨宏阔 4小时前 :

    科技與人倫的壁壘遲早都會被打破,只是現在的我們都還是很難想像,出於為了不讓一個家庭受傷,而讓另一個自己介入,這樣到底是真還是假?是好還是壞?用「延續自我」的方式來讓一切如昨,這是否是我們另一種假意的溫柔?

  • 彦玥 9小时前 :

    Marguerite给出了答案,而电影所呈现的也让这部电影成为我眼中最好的女性主义电影,不可多得。

  • 于夏瑶 8小时前 :

    《口吃》导演拿奥斯卡后第一部剧情长片。剧作结构依旧严谨,特别温情的讲述接受克隆人代替自己的生活的故事。相比《老去》在探讨生命逝去,这部与自己的生命告别更打动人,类型融合更能打动观众。暂甩进年度十佳列表。

  • 公叔千风 2小时前 :

    老雷和历史题材最配。从朱迪科莫的视角段落这部电影才真正开始。

  • 彩妍 6小时前 :

    后一视角打破前一视角的所谓真相,有意思的点比如:第一第二视角“双方握手言和戏份的台词是对调”,关键台词对人物品格烘托很重要;第二第三视角“楼梯追逐戏背影仰视跟拍与正面俯视跟拍”,制造暧昧与惊悚两种氛围。

  • 操萍韵 7小时前 :

    3.5 。实景下了血本,罗生门大差不差,夫妻之功偏向献媚女性

  • 士玉龙 8小时前 :

    好 真的好 虽然是个罗生门式叙事但并没不玩高深不玩暗示不玩隐喻 是那种浅显的与民同乐的好 同时还也有精彩故事有现实意义 大本和马达参与编剧又是一层乐趣 真·娱乐大片

  • 斋笑雯 7小时前 :

    黑镜看多了,中后程都在等着出什么大情况。结果没有,一切顺利地结束。故略有怅然。

  • 及南烟 3小时前 :

    雷导对战争场面的调度以及中世纪的人物塑造已经在《天国王朝》中轻松驾驭了,这里是锦上添花,最后的决斗更是让我血脉喷张,这种英雄式的单挑是前作缺少的,也使得这部电影称得上史诗。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved