比贝利叶一家更通顺通俗了,也更青春靓丽了,可惜改编本身并没有什么实质性的再创作,选歌也差远了,那首点睛之笔的远走高飞,哪怕再回想起来都潸然泪下。也许这样一部笔触更轻的青春片,才能得到更多人的喜欢吧,它越被人喜欢,我却越怀念那个温暖的贝利叶一家。
我们没有权利选择出生在什么样的家庭,但我们有权利爱,有权利寻梦。暴裂无声,父爱无声,然而此时无声胜有声。伯克利面试那段落泪了,好久没有看外国电影落泪了。奥斯卡一直聚焦在这些弱势群体、种族问题上,很平易近人,真好。
为学校那段无声的聆听,及考场那段带手语的双重语言歌唱,加一星
一个人扛起来一家的女生,要强又敏感,身边这样的故事太多了,不过她们都放弃了自己的梦想。
很久没看到这么喜欢的家庭片了。应该会拿一波奖的好电影。
From give and take and still somehow.
哇真的好温暖啊,唱歌给爸爸听的时候,伯克利面试的时候,鼻子一酸,我的眼泪都要下来了。爱情的地方也很有感觉,那一点点青涩试探的感觉好甜。剧情中规中矩,是能想得到接下来的发展的那种剧情,但是演的极有感情,很温暖很美好。
原版看太久有些忘了,但感觉这一版情感上更加浓一点。泪点还是那几个地方没变,太感动了。
绿皮书那届的奥斯卡是有毒的一届,健听女孩这届的奥斯卡只是大众化的一届。
选歌很棒,剧情简单有张力,行云流水,看到ruby在面试那幕直接爆哭。。
全家聋哑独我健,为亲传译无奈烦。
You are all I need to get by.
看过法国原版以后就自带免疫了,而且后面的结尾处理真的不OK,戛然而止。
有着国产片难以触及的真实,因为至亲所以才更容易自私
聋哑家庭线的温馨搞笑超过了男友线,音乐线。励志节奏平庸,家人羁绊刻画非常好。
掉了也就一公斤眼泪8,看完深刻了解了为什么英文字聋人一词总是以D/deaf出现,大写的D是身份认同,是他们自己的文化,爸爸爷爷太爷爷,一代又一代的聋人打渔为生,到了现在这个社会反而行不通了,因为法律法规根本就把非“正常”的人排除在外。
今年是没有好电影了吗?一部翻拍电影竟然进了奥斯卡最佳影片提名
I will go where you lead,
And when I lose my will,
拿个最佳改编剧本没问题 拿奥斯卡最佳影片真是不够格。今年太小年了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved