剧情介绍

  魔符是由科奇恐三栖作家斯蒂芬・金和恐怖小说作家彼得.斯乔布(Peter Straub)于1984年合作完成的一本小说,讲述一名12岁的小男孩杰克.索耶(Jack Sawyer)从美国东海岸出发,游历美国以及平行世界“疆域”,寻找魔符,以拯救他垂危的母亲的故事。

评论:

  • 骏辰 0小时前 :

    复刻第一部的心态过于急切,反映出当下国产商业片的某种典型症候:一方面放弃原创性,试图用被市场检验过的故事再次取悦观众;另一方面牺牲在地性,来换取一个抗争强权的激烈姿态以表明自己的“良心”。陈思诚的思路多清晰,与其在唐探宇宙里辛苦地当缝合怪,不如干脆买版权搞翻拍扶持嫡系,退居二线当产业大佬指点江山。要知道,掌握了财富密码,也就掌握了话语权,自然不必关心电影是不是空中楼阁、是不是虚情假意。

  • 焦新立 9小时前 :

    一个细思极恐的情节:片尾袭医未遂者对医生说“我那天本来想杀死你的,但是他(男主角)让我知道了你是一个好医生。”

  • 晨柏 5小时前 :

    《爱情神话》那么好笑,却意外也难过。

  • 辰祥 5小时前 :

    如果整个系列只是持续地抽取熟悉又陌生的名片作为骨架,再辅佐更多的情理宣讲与置换到一个似乎可以允许做任何事和任何服务于说辞的反转的”外国“,那必然是没必要再进行下去了。那点隔靴搔痒的隐喻或者”上面“,倒是意外的几笔,所以无功无过。肖央要在这里对标泽帝,力度是有的,所以还是很难得;然后看到的文咏珊已经不再是那个在版面上的「Janice Man」,无比欣喜而又惊讶于她的蜕变。

  • 沃心香 4小时前 :

    围观群众从早看到晚,都不用干活吃饭的,可真闲。

  • 苦英楠 7小时前 :

    电影总是美好的,有善良的医生、警察以及愿意追求真相的新闻工作者…可是啊,现实呢?现实荒谬的可怕,只是大家习以为常又在庆幸自己不是受害者罢了。很喜欢那句台词“今天的事情发生在林日朗的身上,明天就能发生在千千万万我们的身上。”

  • 郗紫易 9小时前 :

    真他妈难看,亏我期待那么久还因为疫情看不上而难受。陈思诚真是个商人,就想着赚钱,利用IP圈钱的行为太明显了,之前的唐探3就这样,这次的误杀2别说和误杀1没关系了,和“误杀”都没关系,去国外挑一个好一点的剧本,复刻第一部媒体和群众暴乱就想着赚钱,也不看看拍成什么样,乱七八糟加一些莫名其妙的剧情导致节奏远远不如第一部,反转也是乱转,搁着逻辑都讲不通,大反派那么难搞最后又妥协陪他演结局?这是什么脑残编剧想出来的出来挨打。给予男主编剧的身份也没展开讲,只是草草率率流落于表面。一个国产电影背景放国外还能理解,但不会说普通话就请不要说,看看这些演员的台词除了肖央有几个合格?演技方面,文咏珊和那记者崩成这样我也是没有想到。陈思诚再这么敷衍了事不用心于创作,之前积累的观众缘迟早要败光。

  • 盖如馨 8小时前 :

    2021.12.18【院线2D】观影全程如坐针毡

  • 聊长岳 2小时前 :

    看了一圈评论,大家都在感慨,虽然拍的很一般,但他们始终在拍,过去的事情不能就这样过去了,要时时回头看一眼才能起到警醒的作用,也才对得起那些逝去的生命。另外,韩国人喊口号真带感,最后一幕生生被喊出眼泪。

  • 邰依童 4小时前 :

    麻了,翻拍原作不修修原作漏洞,反而是把窟窿越捅越大。还故作高深地各种反转,转个锤子啊!早知道去玩游戏了,看这个跟坐牢差不多。

  • 邓阳羽 9小时前 :

    电影还凑合,只是陈思诚尝到打“阶级斗争”甜头后,这次变本加厉,用得太直白,不加掩饰,反而弱了。这次讲的是给儿子换心脏,题材张力也还在,但情节做在揭露政府腐败手腕上。比起上一部怎么被欺负、杀人、藏尸、诡计,差一大截。毕竟杀人对于观众来说更实,女儿被欺负也更近。故事很简单,核儿就是追回心脏。具体怎么追的也没拍,大部分戏份都放在表现几方状态了,浪费了。上一部可是掰开揉碎讲的(当然那是原著好),这一部明显弱。被劫持那几个NPC怎么就听完肖央讲故事就被感动了,这种片子太抠逻辑合理性是抬杠,但人物动机必须得明确合理。最大的一个扣,肖央到底是怎么通过发现卫生部长死了,判断心脏要不回来了,我是没太理解(也可能是我当时看手机了),但至少这逻辑不直接。但瑕不掩瑜吧,在中国现在电影市场绝对及格了。

  • 镇冰蝶 4小时前 :

    最让我觉得恐怖的是围观的人们一会儿横眉冷对千人所指,一会儿拔地而起拍案叫好,一派众口铄金积毁销骨的模样,跟如今的网暴一样的令人害怕。

  • 邶骏祥 6小时前 :

    迫在眉梢 John Q (2002),汉化版?

  • 闾丘青雪 2小时前 :

    虽然这个系列都是翻拍,但是质量都很高,可以让很少看外国片的朋友欣赏到好故事。

  • 晨柏 0小时前 :

    这才是那个真正明明改编但是绝口不提的电影,而且是如此鸡贼的改编,迫在眉梢最基础的一层就是批判了美国现行医疗保险制度,在这里立了个不知道在哪里的靶子然后凭空攻击?就算这样都畏首畏尾,所有问题都归结于上头,甩给一个以“你懂的”为存在方式的大象,可笑至极。而开头所谓的本土化改编切入方式让我想起了那个笑话,“英语作文写一个王子和公主的故事。在开头写王子问公主‘can you speak Chinese?'公主回答‘yes',接下来的全部都是中文”

  • 狄清心 7小时前 :

    《成瘾剂量》韩国版 好像是好像也不是 人物反转加一分

  • 赏涵涵 9小时前 :

    跟第一集没啥关系啊。中国不敢拍的情节全部跑到泰国去了。

  • 琦柔雅 0小时前 :

    强力的台词与足够的视觉冲击力, 观看价值得到有效的提升; 虽然故事的部分情节, 因意料之外的数次转折, 阅读趣味得到有效的保障。 然而对于角色设定的浪费, 对于实话加工的敷衍, 在依照类型公式按部就班的制作方式下, 不仅使影片拥有了与同类型的高重合度, 也一定程度上毁损了影片的质量。

  • 桑泰然 3小时前 :

    看国产电影的粗制滥造就生气,别拍电影了。原版电影就很粗糙,也没把爸爸弄死,这编剧脑洞一开,弄死他爸多感人,毫无底线,也不知道为啥拍电影。6块钱付费观看白瞎了

  • 桐彩 2小时前 :

    这才是那个真正明明改编但是绝口不提的电影,而且是如此鸡贼的改编,迫在眉梢最基础的一层就是批判了美国现行医疗保险制度,在这里立了个不知道在哪里的靶子然后凭空攻击?就算这样都畏首畏尾,所有问题都归结于上头,甩给一个以“你懂的”为存在方式的大象,可笑至极。而开头所谓的本土化改编切入方式让我想起了那个笑话,“英语作文写一个王子和公主的故事。在开头写王子问公主‘can you speak Chinese?'公主回答‘yes',接下来的全部都是中文”

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved