各种十年前同志电影的套路和梗拼凑出来的,也看不到真诚。任何问题的解决都用的最偷懒的方式
很难得的富有地方特色的方言电影。套路、桥段都在意料之中,但还是比较贴近生活的,不少地方让我会心一笑。做作或生硬都有,但不膈应。几个主要的素人演员选得很好,特别是贤姨、父亲和奶奶,他们的表演,有一些神来之笔,可遇不可求的。
除了主演,普通百姓的鸡零狗碎都是那么鲜活,一地鸡毛般地接地气。
印度版 喜宴
讲普通人的故事,有地方特色,但是剧情、节奏、表演都差了点火候。最后太拖沓了。女猪脚不好看,眼窝看起来十分怪。
印度这样宗教信仰浓厚的地方都有pride parade,是谁狠狠羡慕了
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
性取向只是我们的一部分,无关我们是好是坏,我们自是色彩。
中国人口的希望在潮汕,正如世界人口的希望在绿绿
“这种事为什么会发生在我们身上?”这句话太痛了
有喜有悲,有小心机有担当,这剧意外的很不错!真挺好的。
3影片主创都是潮汕人,音乐总监李奕瀚自南澳岛云澳镇。
拍得很像生活纪录片。素人演员的表演很真实了。节奏不太行,到后半段让人完全失去耐心。
片子的核心在于,两个主人公不同的成长环境步入婚姻是的矛盾碰撞。片子展示了很多潮汕的风俗元素,拜老爷,唱戏,人情味浓厚等等。男主的妈妈从不接受女主是外地人(沟通问题)+离异人(当地风俗加面子问题)到慢慢接受女主,女主为了讨好婆婆也学习了潮汕话,最后婆婆为了接纳女主也学习了普通话。故事线比较简单明了,拍摄成本低,剧情通俗。
日常生活是熟悉而有趣的,故事一般。为啥拍潮汕的电影都是潮阳口音?
还是一部完成度挺高的片子,叙事也流畅,心理刻画也很出色,针对矛盾的起承转合也合情合理。
中间有点啰嗦,三哥的通病,要凑时长,不过放在印度的环境,真心给他们五星点赞
这个月可是骄傲月耶,片中的彩虹大游行真的是羡慕了
印度可以拍出来,什么时候中国也能不避讳就好了。
只不过喜欢了同性 或主动或被动的向家人述说真实的自己 就像做了十恶不赦的坏事 有问题的到底是谁 还好正常的地方越来越多
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved