剧情介绍

  To win the hand of the caliph of Bagdad’s daughter (played by Julanne Johnston), a thief (Fairbanks) embarks on a dangerous and mystical journey to secure the most desirable treasure imaginable.
  The film was a popular success, and Fairbanks made women swoon as one of the screen’s first superstars. Known for his dashing demeanour and incredible stunts, Fairbanks, who would also routinely contribute to the scripts of his films under the pseudonym Elton Thomas, actually created the story for this version of The Thief of Bagdad and included types of special effects and production design never previously seen by audiences. The film was remade several times, of which the most notable is the 1940 British film directed by Ludwig Berger, Michael Powell, and Tim Whelan.

评论:

  • 司徒新立 7小时前 :

    这个电影微妙的地方在于,它既是生活更是想象,比现实更浪漫。如果方言换成标准普通话,那肯定不能这么出彩。导演的镜头调度、演员分寸拿捏都恰到好处,看似平淡的剧情却华彩频出。电影中的许多场景我都去过,跟朋友们虚度许多时光,站在老乌给老白找的第一个展览空间面前说:“XXX和XXX最爱在这个地方办展览,因为场地免费。”这是外地人的上海想象与上海本地人的市井面貌的完美嫁接,所以电影并非上海文化的还原或推广,而是对上海生活之期待的具象化。

  • 戎清韵 4小时前 :

    电影的长处是有目共睹的,赞誉之词不再赘述。如果说Shanghai as a spectacle、看角色们的法租界生活如同看西洋景这点上我能得过且过不提问题,那性别角色部分我实在是忍不住要放厥词了。这部电影和《爱很美味》的共同问题在于,里面的男性角色都是假人、工具人、主创捏出来的模范男人偶男榜样、为了传达和反射主创的女性主义思想的背景板。女的在文艺作品里被工具化千百年了,工具化一下男的有何不行?当然行,但女角色跟男假人发生互动时他们的关系也会被感染certain degree of fakeness. 避重就轻虚假悬浮并不是我最想看到的女性主义创作。但问题来了,我们的商业影视剧市场在性别议题这块可以容纳杨笠式的“我喜欢男的我脑子有病”式自嘲吗?邵艺辉一个女导演能把男的如实拍成丑角而不被网暴吗?

  • 厉千易 3小时前 :

    虽然语系被强调和规划,但影像和文本却十分的多义和开放,属于年轻导演的创作活力与激荡天赋,终于在大陆的都市类型电影中强烈感受到了生活的一呼一吸,难能可贵的,是邵艺辉惊人的对当下的洞察和对未来的怀疑,她似乎是在保持距离的描绘这些中年男女,又似乎是在预言她这一代、这一批、这一类年轻人多年以后的成长样貌,以及两性关系有趣而严肃的演化,并直达最终的议题——生命中刻骨铭心却又荒诞多变的情感,和伴随产生的精神危机与生存焦虑,解答或许是困难的,但电影做出了可爱而朦胧的选择,并令人为之触动,还是要相信遇见索菲娅·罗兰的神话,家里挂着《爱情神话》剧照画作的老白自然无需再看费里尼,徐峥们也将现实的自己多少带入了电影,或道歉或释怀,银幕内外都被感染,那个动人的结局,作为观众的我们才是他们在看的电影,敬神话,敬生活。

  • 公良水蓉 7小时前 :

    是冲着“中年女人对于爱情的态度”去看的,结果大失所望。如果中年女人面对爱情就是比年轻人多说几句鸡汤的话,那我不如去看智慧背囊来得更快。上海话是特点,但是导演构景力好一般啊…16:9的屏幕完全没拍出来上海的美,很多个群戏的时候画面重心也是偏的。整个片子的精华可能就是老乌那一句“假的,我编的”和他不易察觉的泪水。其他的都是训练我上海话听力来的吧。😅看完很想问导演:你确实你晓得你自己想讲什么的哇?这一点也不灵啊。

  • 何琼岚 2小时前 :

    但这种水平的片子都叫某些人这么嫉妒,建议你照照镜子,看看自己那张悲惨的脸。转行吧!

  • 学凌文 1小时前 :

    “爱情神话”感动我的点在于,它的迷影情结远不止于电影本身,而是因为电影的记忆浇灌了我们庸常的现实,我们得以存续、理解他人、建立联系,而这是电影给我最珍贵的东西。缺点是女性主义表达太过生硬,大银幕上听见“我替中国男导演道歉”和刻意的一些女权宣言,有种假他人之口承己之意的感觉,片尾那个《爱说教的男人》朋友圈分享还挺细节,多拍女人欲望,少让女人讲大话,也许会更好。

  • 丰银瑶 3小时前 :

    为老白和老吴这对朋友,大多数人一生真称得上朋友的,也就那么几个人,抑或就一个,也可能一个都没有。

  • 井振凯 5小时前 :

    老乌给了她中国男人的一夜,他给了老乌一个罗马。晦涩难懂的《爱情神话》让不羁的格洛迪亚昏昏欲睡,却让向往文艺又一地鸡毛的李小姐看开了眼前的生活。老乌的过往是抓不住的神话爱情,却一生都埋在彼此心里。白老师的爱情神话才刚刚开始。

  • 乐茹云 2小时前 :

    另外,难道就找不到一位上海的年轻演员吗?一个上海味的片子,普通话都显得异样。找一个同样文化环境的演员很难吗?

  • 吕鸿远 6小时前 :

    其实,只要是成熟的人的爱情,都有动人的力量,不分老年人,中年人还是年轻人。

  • 卜斯雅 2小时前 :

    创作者对于爱情/生活/电影的想象和理解是多么贫乏,而观众又是多么饥渴

  • 剑代蓝 4小时前 :

    结尾好评,换我看费费的《爱情神话》也会看不懂加各种吐槽。

  • 卫博通 0小时前 :

    @苏州UME影城。拍出了上海的一个侧面,很轻盈地展现出“文艺中年”的爱情生活。看得很欢乐,导演躲避审查的功力了得,玩自己的梗也有意思,唯一不喜欢的是突兀的音乐。🎄2022.1.26:在家二刷。

  • 卫海全 1小时前 :

    这堆砌感好像重了些,浦东工人阶级表示难以 relate

  • 卫宏 4小时前 :

    老破小里的奢侈高跟,通情又缠绵的野猫,吵吵闹闹又说着悄悄话的前妻,在罗马浪漫邂逅的老友,厌学但懂事的小女孩,化妆能混成达人的儿子还有了不离不弃的外地女友。继承的市中心独栋,深藏仍有伯乐的艺术,闲暇满满以至有空钻研厨艺,连路边的修鞋匠也在和你谈哲学。故事好听吧,编的。其实编的才好听。

  • 乙运良 7小时前 :

    灵啊~好有舞台剧的感觉,两场饭桌戏和美术馆里那场红光剪影戏真是高光;好男人老白、三位女性角色、追逐浪漫的迷弟老乌、皮鞋伴咖啡的哲学家鞋匠,角色都立住了;全篇上海话方言戏又是生活剧,想到N多年前的一些天津话、重庆话的几部电影,这几年没怎么见上映了,值得鼓励

  • 左安顺 4小时前 :

    有点李安有点伍迪艾伦但绝对是上海自成一派的元宇宙,在爱情和人际关系中撩拨还与电影互文呈现绝佳的幽默和巧思,剧本和台词都打磨得相当精细,几个演员的演技也高度在线还有不少对电影乃至艺术的揶揄和致敬,很难不喜欢了,国产电影很让人耳目一新的尝试和进步。

  • 寒鑫 3小时前 :

    上海老克勒,独立女性感情选择,去性别化的平等观念,中年人的梦想,女性友谊……这部电影里都有,堪称男士腔调指南。什么都讲了,可什么都没讲,故事的骨架是空洞的。电影里有些镜头让我想到《饮食男女》,如果前者是精美的浮世绘,本片就是摇晃的直播镜头。看得比较失望。

  • 国巧春 6小时前 :

    我觉得是今年最佳。多年以后,我想我也会津津有味地谈起看这部电影时的激动。是观影史中值得夹上书签的精彩一页。

  • 嬴三春 8小时前 :

    设计感过重 靠台词和语言来表达观念 令人失望

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved