Camiel Borgman突然出现在某个富有的郊区,敲响了一户小康之家的大门。他是谁?他代表梦想、魔鬼、讽喻,还是代表了我们的恐惧?
我们的名字都在纸条上,我们会不断相见
今天看完了终,桌上摆着吃过了一碗葡萄的空碗,哭了五六次擦眼泪的纸巾,汗津津地跟着唱beautiful world.窗帘半遮的屋内已经开始呈现出一种模糊的昏暗,天色将晚,爱人爱过,眼泪和着汗水蒸发,小狗君长大了。
不知为什么想起我高中同桌,一个和真嗣一模一样的男孩。。
已经是二零二一年的八月了。
非cp党观感极佳。父子和解,唯替真嗣挡枪,13号机从身后拥抱初号机…看到最后只叹好温柔(只是一如既往心疼香。😢
上小学的我第一次看了Eva,那时的我什么都不懂,但大受震撼,后来我跟着剧场版看了一个全新的Eva ,我还是不懂,不懂为什么庵明老贼当初要写那么一个晦涩的故事,这次我都懂了,人最终会和自己和解,20年前和20年后,那都是他眼中的世界,再见了Eva。
原计划新剧场版只有三部电影,不过拍完第三部后导演发现故事还没讲完,因此准备推出第四部把整个故事讲完。第四部的片名比较特别,冒号后是一个符号“│▌”,一根细的竖杠和一根粗的竖杠,是五线谱的终止线;但是由于前面有一个冒号,“:│▌”在五线谱上就是反复记号。日文片名通常省略为“シン・エヴァンゲリオン劇場版”,简称为“シン・エヴァ”。“エヴァンゲリオン”变更回原作的写法,而不再是《福音战士新剧场版》系列所使用的“ヱヴァンゲリヲン”。“シン”是日语中“新”的假名,因此这是一个由“福音战士新剧场版”变为“新福音战士剧场版”的文字游戏。直译为“新·福音战士剧场版:│▌”或“新·福音战士剧场版:终”。企画、原作、脚本、总监督都是庵野秀明,监督是鹤卷和哉、中山胜一、前田真宏。
二十八岁的我跟着剧中28岁的适格青年一起青春完结😭
與其說是“完成成長”/“終歸要成長”,不如說是接受一種作為可能性的成長;換言之,在EVA中,“成長”本身是需要去抗爭和保衛的狀態,在母性和他者的對峙與轉化間不斷重構與確立;而這種連續性下的“持續暫時性”,正正被寄寓於一次次衝擊和使徒入侵之中。也就是在這一層面上,個人成長與世界存亡(“近景”與“遠景”)直接相連,而缺無社會向度的世界系作品,具有展演晚期資本制個體心靈史的意味。因此,以社會一維出現“第三村”是必要的,作為每個人在其中都得到成長、安度日常的處所,“第三村”並不允諾世外桃源,相反,它與災異毗鄰,隨時會遭傾覆。另一方面,如果從主體被成熟禁止的這一普遍社會心態切入,不難看出庵野回應當下的焦迫,這一焦迫多少與創作者本人的老去(從真嗣轉換為源堂這樣無能的大人)有關,《終》因此寄托著令人無措的熱望
最完美的告别仪式:和每个人告别,和童年告别,和曾经的遗憾告别,和无法痊愈的伤痛告别,和破碎的世界告别,最后,和那个不成熟的、脆弱的、无助的、不愿意长大的自己,一一告别。从最初的偏执与疯狂,到如今的温暖与真诚,庵野秀明的心境变了,背负着可悲宿命的孩子们再也不必说:你真恶心,而是变成:谢谢你曾经喜欢过我,我也曾经喜欢过你。当所有的EVA被一同刺穿,荧幕外的我们,似乎也完成了某种心灵上的补完。是啊,怎么可以一直逃避下去呢,不管是大人,还是少年,当电车进站之时,可别再发呆了,现在就出发吧,不管去哪里,不管背负着什么,不管是否孤身一人,不管你是否还有热血,不管你是否准备好去面对整个世界,请你一直不回头的走下去,因为那些闪亮而真诚的孩子们就在不远处等着你啊。谢谢你,碇真嗣,真的很高兴和你搭同一辆车,再见。
我想我当时喜欢上了你,但我比你更早成为了一个大人,さようなら……
这是你是人类的明确证明
宏观叙事真的成为过去了 真正的浪漫主义已经从理想变成具体的爱了
沉寂数年,被外界的压力与自身的痛苦桎梏,最终打破自身心之壁的答案是——
没想到《终》会是在一一地进行和解,太温柔了,了不起!
真正的懦弱者,是无法面对自我的人。
很难说完全没有硬圆的成分,最终的结局也没有逃脱主流电影的范畴,变成真嗣的个人心路历程。说实话有一点点失望。但换个角度,强调人性也不是罪,不能因为故事最终不够惨忍和有突破力就否定它的价值。
好长,潦草看完。最喜欢庵野秀明的剪辑点和节奏
EVA之所以经典,可能就是每次让人想起EVA这个词,都会结合当前的人生经历,感慨万千吧。
还真是,看不下去,拖拖拉拉看到现在。角色和行为有很多非常日本的别扭的地方,葛城里美对待儿子,看明日香无法释怀的童年阴影就是我知道了我知道了。到忽然出现虚拟摄影机和动捕头,线稿和渲染画面连续,又恢复了当初叹为观止的蒙太奇
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved