剧情介绍

  2004年的圣诞夜,某高级公寓内,野口贵弘(德井义实 饰)及其妻子奈央子(小西真奈美 饰)双双遇害,现场则有四个惊慌失措的年轻人:杉下希美(荣仓奈奈 饰)、成濑慎司(窪田正孝 饰)、安藤望(贺来贤人 饰)和西崎真人(小出惠介 饰)。最后西崎认罪,入狱服刑十年。曾经在濑户内海某小岛担任驻警的退休刑警高野茂(三浦友和 饰)对此案存有诸多疑问,当年出生在该小岛的希美和慎司曾卷入神秘的失火事件,上京后的希美与安藤是大学同学,两人又和西崎租住在同一公寓中。千丝万缕将四个年轻人以及野口夫妇联系在一起,每个人都有需要守护的“N”,他们用谎言编制了扑朔迷离的爱恨迷局……
  本片根据凑佳苗的原作改编。

评论:

  • 褒夏容 1小时前 :

    最后大家围坐看费里尼的场景确实让人感动,说着电影好无聊的大家,客厅墙上却挂着安妮塔的海报!!!哈哈哈哈太有意思了。

  • 香雅 5小时前 :

    3.5 平行时空的微型乌托邦,人与人之间的联结轻巧又通透,小资情调与家长里短可以和谐共生,爱情不问来由不去解释只管发生。虽始终笼罩着一种段子集锦的氛围,却凭这股在自成腔调与做作输出边界线游走的劲头儿,足以在荤腥油腻的国片环境里突出它的清淡可口。很值得牵着爱人的手一起愉悦观看~(「乳化」那段很难不爆笑)

  • 祁瀚臻 0小时前 :

    论日常生活能有多浪漫,论陷入爱情的人儿能有多可爱。这个片子值得叫上最亲密的人一起去看。另外,倪虹洁真的嘎灵,沪语真的嘎有腔调!

  • 芙芙 1小时前 :

    本来以为是中年男女的爱情,结果却是老白与老乌的爱情。话说还是挺吃这一套。烟火气。

  • 苍俊名 6小时前 :

    第一个看的展览场地是乌中路的寄存处,感觉比外滩十八号好。

  • 诗华荣 3小时前 :

    往往能更加客观的看待如今的上海

  • 蕾怡 9小时前 :

    剧本真的不错 个人觉得配乐很烦 多一点上海城市的声音不好吗 其实没必要去扯什么伍迪艾伦 完全两码事

  • 洪智敏 3小时前 :

    个人一直以来不太喜欢徐峥,不喜欢他身上老练的精明的味道。但是不得不承认,他在这部片里的表演让我很满意。没想过有一天有机会在同一步片里看到吴越,马伊琍和倪虹洁,看到他们不再困于刻板的“妈妈”角色,在讲她们的情情爱爱,希望有越来越多适合她们的角色和片子~

  • 秋梦凡 5小时前 :

    另外,难道就找不到一位上海的年轻演员吗?一个上海味的片子,普通话都显得异样。找一个同样文化环境的演员很难吗?

  • 羊舌惜寒 2小时前 :

    意外的超出预期,很生活很自然很有味道的生活小品,千万不要被电影名骗了系列~其实不仅仅关于爱情,更关于梦与现实,关于男人女人,关于城市,关于成熟,成年男女才看得懂品得出,浅尝有趣,回味悠长~

  • 银梦菡 9小时前 :

    灵。屏幕上他们轮流涂护手霜的时候,旁边的女孩也应景掏出了她的,我俩边涂变笑,是2021年度观影最可爱瞬间了。

  • 翁问萍 6小时前 :

    灵额灵额老灵额!倪虹洁杀我!特别要讲的是,在过度媚青的国产电影里,能看到一群中年人坦然的情情爱爱,又跳探戈般你进我退,何其可贵。我反正是第一次看到中年人的故事和情爱渴求被看见了,艺辉了不起!前途无量!(ps:看到她在电影里夹带的红拂杂货铺和夜奔咖啡馆种种,都会忍不住笑起来……

  • 蒋笑天 7小时前 :

    好看啊,文青最喜欢的那一卦,灵,有腔调。几个细节:

  • 督曼青 2小时前 :

    可以说就还行吧,偶有亮点,但并不如想象中的那么好,国产电影能在豆瓣混到8分以上那得是什么概念,但肯定不是这部这样,在我看来电影也就是个及格水平,认为这部电影把中年人的生活拍得非常到位,特别真实的那些人,我想问你们一个问题:你们都多大?你们人到中年了吗?

  • 荀弘新 1小时前 :

    《爱情神话》不是费里尼最具代表性的作品,它的内容与片名有着一定的距离,以致于看前是抱着去见证一段神话而看后则会对所谓的神话不明所以:这和本片的故事线是贴合的,上海人之间的感情—精致的外表,品质的生活,精神的富饶,就像弄堂里的老复式洋房,就像老上海本帮菜的调味,就像那些刻在上海人骨子里的考究的形式主义…很难定义。完全可以说本片是很久以来最上海情调的影片没有之一,虽然这里面一点上海地标性的建筑都没有,但满满的SH properties。其实在上海这些闹中取静的地方是最适合谱写浪漫、传奇的爱情故事的,我曾经和一个北京人在这儿谱写过,后来这个人去了蒙特利尔,而我就是在蒙特利尔的一家艺术影院看了费里尼的《爱情神话》。

  • 辰海 8小时前 :

    自从老乌讲述不知是否真实的索菲亚·罗兰开始,电影的市井气息就遭到了“破坏”,进而变成了一场关于上海的梦了。老乌死去,新闻上的索菲亚·罗兰幸存,媒介与现实交织,在虚构的魔法以后留下荒凉与悲伤,承担这一切的是老白对于老乌的怀念。

  • 达柔静 0小时前 :

    一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。

  • 琬采 2小时前 :

    太喜欢了!独属于新派的话语属性和旧时代的烟火气缔造了这些横冲直撞却又时刻携带着小心翼翼的形象。你可以不相信开口闭口都是Jimmy Choo和英文名言的街头鞋匠,但你不得不信他围绕着这些所养成的浪漫体质。生活中哪来那么多“爱情神话”,可即使承认了它的虚伪,我们还是感到欢喜。迟暮的他还能回想起过去的喷泉之夜,银幕上的相识最终用死亡来祭奠,在回忆的容器载体中,这当然是一个无比罗曼蒂克的故事,因为它是编的。

  • 祁易 0小时前 :

    你以为是欧洲迷影,其实恰好是三四十年代中国电影的路子。

  • 漆灵雨 9小时前 :

    要真挑毛病也不是没有,但胜在用心,没把观众当傻子糊弄,最后的镜头挺有意思:灯光一亮,我们就是爱情神话本身。而且白日密语的《1975》太好听啦!!!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved