父母的言传身教很重要。「看到她们,我就知道她们会是未来的冠军。」
【3】闯入虚构的纪录,某种程度上正是话筒刺破庸常,动作与内容统一:收“音”。但只剩一个聪明的方法,内容实在没什么意思。
采访的孩子个个金句迭出 也是穿插于影片中的亮点
片尾曲加半颗星星 局长powerful的嗓音和影片实在是相得益彰ps.她们好像真得有在打网球
6分,但是华金的台词加上黑白滤镜直接把质感拉升
想起了我的外甥,感觉人物非常像我俩。我是个热情又情绪化的舅舅,也爱穿匡威,同样敏感又内向的人。外甥是个充满能量,嘴巴永远闭不上的小孩,聪明又同样敏感。我们来到这个世界,一前一后,孤独,空白,彼此的连接是如此重要,我们都需要呼朋引伴应对寂寞。虽然我们永远不能完全互相理解,但至少身边有人作伴,也是一件幸事。缘分,巧合,也是我们最重要的东西。即使记忆会模糊,会消失,但正是这些会消失的东西组成了我们,使我们成为我们,不要担心我们彼此会忘记,因为我们彼此的一部分,早已融入我们的身体,即使我们不再想起那些日子。
三星半。很美化这位“国王”了,传记类又几乎没有拍缺点,唯一无法回避的污点也是一笔带过温情收场。看后面的真实片段,主演模仿得很像,这种浓重的爹味的确给混乱环境中的家庭成员以保护。我这种根本不关注网球的人都知道这两姐妹,只是没想到大小威是真的姐妹。确实牛逼。
马克吐温说,写作很简单,只需要把错误的词划掉。好电影也很简单,只需要把冗余的段落剪掉。啰嗦两个小时还不如最后一小段真实影像来的猛烈,是最大的失败。
马克吐温说,写作很简单,只需要把错误的词划掉。好电影也很简单,只需要把冗余的段落剪掉。啰嗦两个小时还不如最后一小段真实影像来的猛烈,是最大的失败。
这部真的很一言难尽…这部电影是在讲述黑人有尊严地站起来,一个父亲辛苦培养了两个顶级的网球选手,让大家摒弃种族歧视。但是全片都在聚焦父亲,而把大小威形容成天才型选手不贴切。以及父亲对于一切关于黑白问题都过于敏感,甚至有点过于强调黑白(虽然我知道在那段时间这样可能很正常)。最让我不能忍受的其实好像这部电影依旧还是笼罩在父权之下的,母亲同样付出了很多却被忽略,很多决定都是父亲一个人说的算,大小威不断努力也被忽略,全片只聚焦一个父亲,而忽略了太多其他因素。简称,这部电影爹味太重(居然没引进国内有点不可思议(小小反讽一下嘻嘻~
我真的很不喜欢理查德这个人,他只是恰好成功了
故事的重点不在于两位网球巨星在贫民窟中成长,更侧重于老理查德近乎独裁者的教育方法,一切大包大揽。
看完传记,深深地了解了计划的重要性。对于威尔史密斯奥斯卡打主持人事件,只能说,成年人的世界只有法律,在社会主义制度下,打人肯定是不对的,没办法。
子女因為父親規劃的人生而閃閃發光,然後子女對父親充滿感恩,滿是父權的傲慢。本以為,今時今日,這樣的父權故事中多少會有一些抗爭與反思,然而,女兒們大多數的時候是順從的,從她們口中聽到了太多的“Yes, daddy”,即便她們抗爭了,也需要父親的點頭同意才可以繼續前行,甚至她們在賽場上的反敗為勝也要歸功於父親的一個眼神給予的信心,夠了。相較於飾演父親的Will Smith,飾演母親的Aunjanue Ellis其實更出色,一個主角光環之外、趨於工具化的角色,靠著演技出彩。
可能成功这个美好的词汇,确实需要偏执、霸道、残酷等不适的词做铺垫。美是给人看的,狠是对自己使的。
处理得比较收。对运动题材电影我其实不能算懂行。对于这个父亲的教育方式,以及他对小孩的“不能文盲、不要burn out”的保护,确实有些叹为观止。而且他竟然还做到了。也就是因为做到了才得以拍成电影吧;)
“没有人尊重过理查德,但他们会尊重你们”
开篇是黑人打黑人,高潮是黑人打白人,领奖时黑人打黑人
Kenny Rogers《The Gambler》: If you're gonna play the game, boy, you gotta learn to play it right. You got to know when to hold 'em, know when to fold 'em, know when to walk away and know when to run. Cause every hand's a winner and every hand's a loser.
一旦小丑开始温暖,整个节奏就开始变得奇怪,弃剧了!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved