一部纯真的爱情电影,看到最后竟然有点感动。
这几年的洪常秀似乎不太一样了,我觉得洪的电影有两个元素,一是困惑,二是狡诈。困惑提供日常和诗意,狡诈负责结构和翻转另一种日常性。困惑负责悲伤,狡诈负责尬笑。他的缪斯金敏喜就是糅合了困惑和狡诈于一身的女性,于是诞生了现代性。这种电影魅力是基于男女关系构建的,让我们有种置身其中又抽离于外的释然,所以看他电影总有禅棕公案之感。这部电影更基于一种“放下后”的描摹,不再是局中人的事。女人之间的交流似乎化学反应差了不少。电影显得仙风道骨,六根洁净,但也绝非我期待的洪常秀。
—真可惜,它很好看的
好没意思,以后不看洪尚秀了。补看了友邻短评里分析的那些微妙之处和戏外狗粮,依旧觉得没意思。
真的是小说家的电影,没有太多技巧,只有最真实,最朴素的记录,观察每个人物手上的小动作是我观看本片最有趣的地方!
—你在用彩色拍吗?
导演真是有逆时代的自信啊,但抱歉不是所有观众都有颗怀旧且文艺的心。
-,目光变得极柔和的女性电影,纯粹作为客体形象的金敏喜。
年华,情感,人生价值,疫情时代,戴口罩的金敏喜。
柏林电影节看的第一部电影 第一部本来是双刃剑 但是因为赶车的问题了错过了朱丽叶比诺十 不过还好 有金敏喜 本来期待挺高的 毕竟是自己的第一部洪尚秀的电影以及金敏喜 不过因为前天只睡了三个小时 所以电影 有部分是睡过去的 加上英文字幕也没有特别完全看懂 因而评价不能说客观 总体感觉 镜头语言平平无奇 突然而不顺畅的诡异前推给人留下比较印象深刻 电影场景也很普通 应该更多的是走文学路线 但是台词对话锋芒暗藏 人物情感张力也不怎么外露 更多地体现了儒家文化下日常生活以及人心距离 但我并不觉得有展现得多好 具体对于洪尚秀的感觉 还有待观看他的更多作品来定 主要是金敏喜在这部作品里面也没有多惊艳 令人有点失望
第一次品 洪尚秀 呵呵 真有你的 好奇如果是韩国人看 没有字幕的话会是什么观感 但是没想象出来 有空再想
小说家,是电影的主角,她与人聊天,聊着聊着和演员搭上,她喜欢演员,突然想让她拍电影,拍出来的电影就是小说家的电影,看着只有聊天,但一点也不沉闷,对话很家常接地气,很好看
导演是有多爱金敏喜这个演员,那种老去艺术家对青春的渴望,逐渐斑白头发,仍旧向她诉说着,心中的情书,成了一部电影。
3.5 除了比以往更大方秀恩愛,敏喜美得讓人心顫blah blah blah⋯《소설가의 영화》的李慧英是《당신얼글 앞에서》的李慧英的反面,過氣小說家靈機一動嘗試為拍部電影寫故事、呼應觀眾「敏喜不需要你的可惜」、「新娘來了」、「I love you」,給我的感覺似乎更有從前虛實不分的觀感了。——22.06.04
私心五星,献给真正的爱情。
另一种《引见》,有趣的是惊讶的发现上次看洪尚秀正好是一年前上影节的《引见》,洪老师明年见了。
洪常秀说得对,他就是过分松弛。这电影也是同样,虽然我喜欢慢慢来,但继续这么拍下去,他没有任何突破。说起来是小说家的电影,我本来期待的是一个小说家第一次拿起摄影机拍电影,还就要去拍洪常秀呢,这样我会更感兴趣一点。某些镜头,还带着几分当年的苏联的味儿,还挺怀旧的。
反工业的任性气息非常招人喜欢。在微博上看到有人看完电影在柏林遇到洪尚秀与金敏喜,和导演交谈之后问可否与金敏喜合影,导演说“go ask her.”啊,我忽然意识到,即使是金敏喜这样美丽性感才华洋溢的女演员,也是如此艰难才会遇到让她感知爱情的人。
表达欲的重新构筑:通过不断学得并尝试的创作手段,甚至是概念转变性质的创新(写作—手语—影像)来挖掘未曾探索的巧思,随即思维的不易读取性便可成为直观化的视觉要素进行直接意义上的接收,把剥离信息的掌握权交还给观众,而洪(李慧英)要做的就是这点—对文本层面的另维加工。当然语言与表述是不可或缺的,只是在“创作者”的身份之上掩饰上一层“审视者”的标签,我们在画面中看到的被拍摄的故事就好像本身存在,再由演员们进行一场拙劣又尴尬的表演秀一样,审视者则站在一旁进行不必要的“指导”,电影的文本框架就演变为了一份伪装的真相,一部记录的小说。就像我们之前一直注视在旁人簇拥下笑着的敏喜,而在最后目睹了她孤身走出影厅的恍惚一般。我们需要的,就是这种温柔的欺骗。
“不是纪录片”,洪常秀借李慧英的角色说道,但他却用真实的影像来倒置并思考了整个虚构-电影与现实的关系,又在影片中详细阐述对创作本身的理解,因此字幕放完后的“出戏”才是洪提出的终极问题:被“真实”所打动又是否足够?厄斯塔什式的,唯有经过“真实”,才能显示出场面调度之美:让我们回归电影中。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved