最重要的是把那些该死的困境全展现出来了
前中各种抓马笑料百出,后期泪点不断,沙杜尔演员演技真心不错,情感真挚张力十足,每个演员不得不说都很棒,很喜欢沙杜尔的母亲和撒米的父亲,很伟大,满满的都是对子女的爱啊!再次对印度电影刮目相看,就连舞蹈配乐都美轮美奂贴切自然,棒棒棒!!!!
這個選題用這樣的形式去表達
对于关系的讨论,其实还只是停留在表面,但对于地方的风俗和家庭氛围刻画的不无生动有趣。影片的亲切感,强烈地溢出屏幕,以至于在好多根本算不上泪点的地方,竟然也情不自禁了。我相信电影的积极的现实意义大于技法本身,华语电影需要这样的电影。
真实自然的故事,流畅舒适的表达,真挚契合的配乐,恰到好处的情怀和地方特色,以及带着惊喜和巧合且省钱的彩蛋式收尾,春节档最佳,与其刷大片不如捞一部有趣的小制作素人电影来得有意义,四星加一星,权作赞助!🎉
认真写影评:
我本人不是同性恋,甚至觉得有点恶心。
这部电影拍的不错,既有轻松诙谐的喜剧做底,又有上升到对同性生活婚姻家庭的探讨。这部电影看下来不会觉得冗长,男女主颜值和演技都在线,让人观感很舒畅。不得也不佩服印度能拍出来这么开明的片子,据说他们除罪才不几年,现在都可以大方真挚地表演形婚领养。后面男主的新男友颜值有点低(唯一扣分点)。众多的戏剧冲突堆积到真相的迸发,最后男主面对那么大传统家族的七大姑八大姨都能坦白然后给女主打电话一幕有点感人。男主妈妈很幽默其实也很温柔选择了接受,女主的家人也接受了这个很难(女主的女友是亚裔黄皮肤)。最后当然皆大欢喜了。
挺可爱的作品,以神似仁科的潮汕男生带着外来媳妇见公婆为切入点描绘了极具特色的潮汕地方文化,观众像是借卢珊这个外来媳妇的视角,体会了潮汕的风土人情、宗族色彩、七大姑八大姨的碎嘴子、新旧时代的观念碰撞、迷失在方言世界里的Lost in Translation,剪不断理还乱的人情世故,熟人社会里的舆论压力,旧式父母对子女交织着爱与主宰的亲情牵绊,以及用旧潮汕和新深圳的对比来象征旧秩序的瓦解和新关系的形成,当放下身段主动去接纳孩子的新生活时,感情终究超越了乡约,走出旧乡而拥抱新的观念和变化,促成两代人的和解,结局温馨而美好,真挚而不浮夸,幽默而不尴尬,实为佳作,以及为可爱的奶奶打call。
输完韩国输日本,输完泰国输印度,接下来没人输了,脸都不要了
除了静珊不怎麼像包郵區人之外,基本上沒有什麼缺點。媽媽的角色花了一點時間入戲,但後面基本就漸入佳境了。以及,潮州家庭不怎麼接受外省女生嫁過去也是好事啦,一年到頭都要各種拜拜,各種民俗真的太難了(我DNA裡那一丁點的海豐基因都不足以令我敢說我可以),還有要男人和客人吃完才輪到家裡女人上桌吃飯這個在我外公老家是真的存在,我外公算是嫁出來了所以家裡就沒有這種規定了,不管怎麼說,這電影我喜歡。
很有魅力的素人演员,有特色有性格上的魅力之处,人与人之间的感情在日常对话交流中显得相当浓厚,生活气十足的喜剧
电影感不强,但胜在真诚。
比前作更好,瑕疵不少,称不上优秀,但足够用心,颇有黑马之势。全片看下来节奏尚佳,剧作起承转合挺完整,笑料频出,泪点铺得挺自然。演员的话,从不适应到进入佳境,毕竟不是专业的,但是最终效果还是蛮不错。男性视角的玩笑话和女性视角的叙事搭配着,从妈妈与儿媳之间的关系去探讨着传统宗族或是婚育观念与现代观念的冲突,借此宣传潮汕文化的同时也打破一些地域的刻板影响。最后就是说,咱中国的方言电影就应该百花齐放!
海报设计我也还蛮喜欢的、就因为海报看完了整个电影、剧情三星一星给医生女二、不要太美…
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
这样的方言电影,让导演拍出了一种难以言说的真挚.
封建乡土街坊面子最重要,不如过得好。
也许真正限制人类的是一副一副的躯体,以及躯体加之于人类的框架,而灵魂是不受限的。我们被躯体所限,又为躯体所吸引,成为躯体的奴隶,这才是可悲吧。
亚裔女孩和那个白人男孩选的不错 不然我真分不清楚
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved