The dark journey of a young woman down on her luck and pregnant under mysterious circumstances.
还是很皮克斯的,用抽象概念(turning red panda)表现情感矛盾。我觉得男性无法get这个片很正常,除了没有生理期这种天然不同外,女性跟妈妈之间一生的情感羁绊,和男生与妈妈之间的联结方式完全不同。这其中的微妙,懂的人自会懂。以及青春变形记,这个中文翻译非常好。
这还真是简介里说的性治疗师啊。不过还是双向治愈。一度以为气氛被打破,无法完成sex,结果每次都做了。非常有趣。被剪的五分钟应该就是最后的疯狂性爱和自慰吧。第四次也是最后一次的sex应该是双方都包含爱意。55岁还是要保持健康,有点小钱啊,才能追回错失的人生了不是。男女主立场对掉,分分钟感觉到了不适。毕竟女性找性治疗,再怎么也是干干净净香喷喷出现,在这个寻求服务的时刻里,还是寻求着对方不要看不上自己。然后脑补了对方性别,大腹便便油腻不洗头的形象,我……确是因为性别倒立,才让这个剧本成立却有趣。
这片子评价这么高多半是因为女性向的yellow片太少了!!!!!!!
老修女有少女心,野小子有破碎梦。当一个缺性爱的人,遇上一个缺被爱的人在一起时,不是享受欲望,而是聊聊天,喝喝酒,跳跳舞。一次是感官刺激,二次是了解与深入,三次是沉默需要,四次是海阔天空。我不再是宗教学古板女教师,你也不是石油钻塔的野男孩。当爱情与欲望都可以用"亲情"来解答时,那些文艺的台词,觥筹交错的碰杯,都可以是另一个层面的洪常秀来解答。我只是一个渴望爱的女人,而你是一个sex worker。承认自己比较自私吧,祝你好运,也祝你好运。
还是对东亚家庭老一套的看法,这种中西融合看起来怪怪滴~
Red panda太可爱了。对东亚文化和家长形象的刻画也许有些刻板,不能代表所有人的经验。
the further you go, the prouder I'll be
皮克斯当然不差,可总觉得那一面镜子就把是非红白划分出来,实在是太低龄了。
咒语太洗脑了!
我发现这电影对于套路台词的理解和展示最为贴切,我终于明白那些台词到底是啥意思
1. red panda里面,外婆=本我,妈妈=自我,所以在情绪失控的时候才会出来,
多么令人心驰神往,有时候一场性爱关系里最重要的不是正事,或许只是前戏的嘘寒问暖,也可以是后事时的真情吐露。
不是看艺术,而是看观念。这样的片子具有议程示范的价值。说真的,我亟需一位性治疗师。国内也亟需放开对文学和影视里性描写的管制。
主题是成长;一种东方人(华人)特有的教育观念,对孩子有强烈控制欲。孩子也在孝子的传统观念下不做反抗,一直做着乖孩子,隐藏着心里的红熊猫;还有多元移民国家(北美)的包容,中西文化混合;四城男孩是西城男孩,也是来自四个不同国家的粉丝女孩;华人的脸型建模很贴近现实;女性主导,父亲一旁
无需和Leo Grand做爱都能感受到他是calming presence,好在电影没有过分美化这段“雇佣”关系否则仅成了性转版的《风月俏佳人》。在表达“无需为欲望羞耻”和“悦纳自己身体”的诉求上有些流于表面,但Emma的最后一脱着实有力量。
从母亲对孩子窒息的掌控欲,到三代人的互相救赎。接纳并与有缺憾的另一面的自己和谐共处。皮克斯还是那个天马行空又温暖人心的皮克斯。就是翻译的片名有点拉胯。
窒息的妈 透明的爹 cult的仪式 都令人恐惧 确定这适合给小朋友观看?
好可爱呀!有些情节真的太感同身受了,麻麻时时刻刻的关爱也确实让人会感到压抑
这也太好了,太可爱了没人会不喜欢红熊猫。非常中式的命题,太适合和家人一起看……(有没有用就另说了)(宇宙的终极:I’m proud of you)
本来以为是个可爱精巧的romcom,结果是探索人性的剧情片。我一开始是比较同感南希,到后来会比较同感里奥。我觉得如果我是里奥,第三次会面之后我绝不会再见南希了。她越界了,但是剧情表现的好像是她推到里奥的成长。爱玛汤普森的表演绝对是影后级别的,但是我觉得编剧对南希太宽容了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved