“在我们的文化里,母亲是我们的归宿,或说成是我们躲藏的地方。我们躲藏我们现实中的冲突,躲藏成为完整的人的意义,母亲成了我们个人和政治失败的替罪羊,成了世界上所有错事的替罪羊。于是这些问题就成了要由母亲来修复的任务,但显然不切实际。我们这样对待母亲,本质上就是在期待母亲。在我们想不通社会和自身问题时,来帮我们承担解决一切。母亲们没有退路,只能被迫面对人性中最难相处的一面。到底为什么要由她们来承受一切,去粉刷世界、维护世界的单纯和安全”。引经据典论母职,柔软的视角。
可能是我太久没看柯南了,会不会太奇思妙想了一点
松田阵平是永远的意难平,警校五人组群像戏的部分非常好。主剧情一如既往地槽点太多吐不过来……君俄语本当上手。东... 展开
What do you think about the future? BE AN ADULT
一直追柯南系列,这个剧场版有点失望呀,剧情一般
想要表达对孩子们精神世界的关注,可他们的面貌恰恰仍是由成人想象出来的。
很意外!做好了和朋友吐槽的准备没想到居然还不错hhh
巴黎五月份来电影院看的人还是不少的 松田勾起满满回忆 可惜凶手很好猜 结局那个足球真的很牵强 ending是bump of chicken的 也太好听了吧
恰巧和《暗处的女儿》一起对照,一个是无形的记忆,一个是有形的相处;一个是割舍的悔恨,一个是陪伴的关爱。孩子们朴实无华的采访语录在清透的黑白画面里五颜六色得跳脱出来,"you are my best friend"是我听到一个孩子嘴里说出的最纯粹的真言。
大概是近几年最有水平的一部了,这不得给个八分?
和墨尔本豆瓣基友顺利面基一起看的片子。情绪美好又治愈,中途还默默看哭了一下。To visit planet Earth, you will have to be born as a human child. You will grow up, travel, and work. Over the years you will try to make sense of that happy-sad-full always-shifting life you were in, and when the time comes to return to your star, it may be hard to say goodbye to that strangely beautiful world
一如既往的离谱但还算是蛮好看的(本作笑点被警视厅承包了hh
很私人又很公共,最满意的地方是镜头很稳!很稳!
“小孩子真实直接又残酷。”
Count down three, two, one, let's cross this gentle river.But please don't lecture me, maybe humanity is done, maybe we can do something to make the world a better place, but the world still goes on without us.
@上野toho 真的好喜欢安室透,虽然不太了解警校五人组的故事,但是想回家好好补课了。(时常感叹会日语真的太好的瞬间就是在电影院无字幕看电影
说实话还可以 打斗分镜很喜欢 导演努力了 虽然还是没有什么正经推理以及非常柯学但是剧场版这样已经习惯了🚬主题曲确实好听!!
感恩节的夜跟一群人一起坐在LA的电影院里看Venice/Santa Monica海滩。想到与此同时有在纽约的人透过这个电影正在看着纽约,底特律人在看着底特律,奥克兰人在看奥克兰,还有路易斯安纳。小感动。城市总能给我最好的慰藉。
I'm not fine
常常因为我总是会被这样丧到尽头便是温暖的电影不讲道理地打动而感到自己无药可救。不仅仅是关于亲子共处,也是关于城市、关于亲密关系、关于少年与成长。和解是一件太困难的事,但我多么希望,我至少能够与我这fucked-up的生活坦诚地谈一谈,嬉笑着,怒骂着,或是泪流满面着,都可以。正是因为点题的一句台词是从9岁男孩的嘴里说出来的,让我感到分外的难过:生活就是,期待的事情从来不会发生,发生的事情从来无法预料,可我们也只能对自己说,C'mon C'mon C'mon
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved