咲良(杉野希妃 饰)是一名中学老师,某日,她意外得到了许久没有联系的父亲的消息,并在父亲家中遇见了名为望人(太贺 饰)的少年。让咲良感到震惊的是,望人竟然正在遭受父亲的监禁,并且和父亲有着肉体关系。
害怕自己的罪行被揭露,咲良的父亲将望人塞给了女儿,就这样,咲良和望人开始了他们的“同居”生活。随着时间的推移,咲良发现自己渐渐对望人产生了感情,两人最终发生了关系,然而,渐渐地,望人不再是曾经那个纯洁懵懂的少年,对望人日渐失望的咲良产生了分手的念头。最后,咲良惨遭前男友的强暴,因此而对男人产生了恐惧,当他决定将望人还给父亲是,望人做出了一个惊人的举动。
(多兰演了主要角色之一以及旁白,整部电影的表现太可爱了!)
至少,影片给了一种很多人一生都无法体验的梦幻巴黎的感觉。
旁白过度了吧,想说的一切都通过旁白念出来,影像表达的东西就大大削弱了,不过整体还不错,很好看就是了。多兰非常帅!
文学改编的思路很传统,甚至旁白的效果虽然看似自洽但也有敷衍的成分。但这个核心情节一出来,观众会立刻明白为什么这是个适合当今再次拍摄的故事。人类总是重复自己,互联网时代的许多魔幻只不过是借助工具将其夸张放大罢了,巴尔扎克真是大师。
他是富于诗意的人,可不是诗人。他只管做梦,不肯思考。只忙乱,不创造。
一个有才华充满理想的青年偶遇现实,名气、性、金钱以及来自乡下人特有的自卑,巴黎敞开着,此在沉沦着,梳起头发,对着镜子整理领口,涂起眼线,流连于谎言与背叛,性与毒品,香槟、沙龙、戏剧,侯爵夫人、烟雾缭绕的巴黎,以及塞纳河底。
用传统和渐入来打造“幻”,以制造“灭”的可怕和猛烈
我觉得很久没看到扎扎实实拍好名著的电影了,当然一部分也是归功于巴尔扎克的剧本
一部古典而强有力的影视作品,它在保证了影视化改编的观赏性的同时也没有完全失去作为一部文学巨著的顽强的生命力,很有欧洲古典主义的气质
影片改编自巴尔扎克同名小说。原著小说问世于19世纪40年代。但竟然发现哪怕放在现如今,也是一样具有极强烈的现实意义。本片可谓制作精良,人物的容妆服侍、背景的搭建装饰,都非常用心,几个古装年轻帅小伙也都相当养眼。只是虽然精良,但片长可能有点短。大部头的小说改编成电影都会遇到这种难题吧。
全片几乎完全都是以提琴协奏曲或者交响曲为主的配乐,没有任何“现代感”,虽然这会在某种程度上拉高片子的观影门槛,但无疑,这是很优秀的表现方式。
改编比较大,对19世纪20年代巴黎各阶层社会氛围的还原是亮点,还算值得一看吧。
你有才华,你有梦想,现实需要你的才华,但不要你的梦想。怀揣着文学梦的单纯的人,因为生活放下自尊虚心求教,学着变坏,学着报复。最后还是要抱团,利益永远至上。但其实你还有才华,你曾经也有过了最美的爱情。大家爱的不是你的才华,当你的才华让别人害怕的时候才是才华也是很讽刺。男主轮廓好英俊。喜欢卡洛琳,夫人是好是坏到最后都没分清,或者只是自私吧,我以为很难看的文艺片,竟然意外很好看,都停不下来
对我来说也是法大革命时期的风情片吧,不过不太喜欢临近幻灭时那个超现实的镜头,实在不着调
演不出来 就靠旁白 / 人类社会真是没一件新鲜事儿
小民喜好的就是谣言,造谣的媒体自然成为社会焦点。连捧带杀,多家媒体火力并开,谁又会想到这仅仅是为了制造热点,收割韮菜。男主有幸经历这一切,即便幻灭,平生亦足矣。
在资产阶级和市场经济的初期,艺术不再真实而成为了金钱和利益傀儡,也许在真正的找到内在力量之后才能有不被左右、不会幻灭的底气吧
失去了少年的纯真和对创造美的向往,他终于不再期待,开始生活。
不愧是巴尔扎克超越时代的作品,电影的改编使其对新闻界的批评更为集中化。在这个网红遍地,附庸风雅,趋炎附势,理想幻灭的世界里,如今依旧有现实意义。
场景和配乐真的好华丽啊!可这剧情推动全靠旁白??有声书???
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved