在潮汕本土电影里看到台湾电影的影子,未来可期
谈恋爱的镜头像MV,也没有什么火花…但和家庭的矛盾方面就真的刻画得很好。动容的镜头一是男主终于卸下防备,戴上骄傲节的面具;二是男主说出实情后在天台的哭泣,而后妈妈慢慢过来抱住儿子,轻拍儿子…后者更甚。唉,能坚持走下来的人、和去理解的长辈们都不容易,都很伟大,值得骄傲
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
7.3。我走进影院的流程是这样的——1.撸豆瓣即将上映影片:快来看啊,这有个百年难遇的脑子有泡才能搞出来的大傻子片名!2.咦?方言电影?潮汕故事?3.预告片好像还行,没有大傻子的感觉。4.插曲是玩具船长的歌儿?要不试一试?5.3公里距离影院有排片,票价还白菜,买!优点:角色表现非常自然,所有演员都没有尬演,演妈妈的演员特别好。家长里短,互动有趣,人物关系生动。没有用亲情要挟观众进行煽情。缺点:本子整体有点儿平,少点儿意思,题材方向如果对劲了就是潮汕的四个春天,但很遗憾不是。20220107光耀华纳国际影城
很稳的一部电影。问题不少,比如故事层面简单、转折没有说服力,强行大团圆还不如就定格在机场那场戏;有的演员始终不入戏;空镜部分有点刻意;深圳部分网络电影的质感比较重。但也有亮点,比如男主在阳台看妈妈和弟弟那场戏、男主和女主在老家走亲戚的戏、结尾去杭州的戏确实是有想法的,也拍出了极好看的、有烟火气的汕头。此外这部电影贡献了今年第一个我必须记录下来的角色,妈妈这个角色基本就跟我妈一模一样,一样有些封建,一样会自己说服自己更开放一些,有着一样的两条裙子,也一样会说出那句“我是不是很没用”......前作很多人吐槽除了潮汕话之外都太悬浮了,那这一部是明显感受到导演是用心的。
好久没看宝莱坞,好看,有笑。就是说全世界只有塔利班和他的盟友即东方某负责任大国在逆行了。
永结同心原来是永结同心,中国文化真是博大精深哈哈哈哈
挺可爱的作品,以神似仁科的潮汕男生带着外来媳妇见公婆为切入点描绘了极具特色的潮汕地方文化,观众像是借卢珊这个外来媳妇的视角,体会了潮汕的风土人情、宗族色彩、七大姑八大姨的碎嘴子、新旧时代的观念碰撞、迷失在方言世界里的Lost in Translation,剪不断理还乱的人情世故,熟人社会里的舆论压力,旧式父母对子女交织着爱与主宰的亲情牵绊,以及用旧潮汕和新深圳的对比来象征旧秩序的瓦解和新关系的形成,当放下身段主动去接纳孩子的新生活时,感情终究超越了乡约,走出旧乡而拥抱新的观念和变化,促成两代人的和解,结局温馨而美好,真挚而不浮夸,幽默而不尴尬,实为佳作,以及为可爱的奶奶打call。
电影院里坐了几个潮汕人,看到水鸡兄许友文这种潮汕名人不由得躁动起来,就别说更熟悉的汕头轮渡、小公园糖水、东海岸莱芜南澳的motoby。老厝、白背心、拖鞋、汗巾、香烛钱纸、三生五果算八字,甚至桌上摆的糖方敬品,手机壳藏的老爷符,婚宴请客名单的红纸,都是满满的文化细节。我的泪点竟然是放鞭炮那一幕,想起来了小时候这种回不去的热闹。阿姨这个角色塑造得好,很对,家庭关系和矛盾也还原得好,当然还可以更好。
就是地方台常拍的那种家长里短剧,只能说鼓励这种在地文化的创作,但电影本身并不好看。
现在我们碍于法律而不离婚”
1.“这种事为什么发生在我们身上呢?”估计这是大多数父母的心声吧。2.“之前结婚是因为你们,现在是因为法律”。电影很美好,生活很现实。
最保守地方的习俗和方言,很好的容纳进了非常现实的故事里,不避讳人种肤色肥瘦的切实偏见,结果却居然能有高于现实的浪漫。
看哭了,我不知道最后一幕是剧情还是真的有人会这样,什么时候我们可以走在这骄傲之路上。
忘了说了,女性不要形婚,还是管好我自己算了🙏。
晚上买的告别场因为疫情电影院关了,只能看腾讯视频。剧本到一些小设计都看得出刻意跟老套,但是难耐真实,熟悉的深圳与潮汕文化,有丶想回去吃东西。结尾手机视频+飞机神来之笔。
就是地方台常拍的那种家长里短剧,只能说鼓励这种在地文化的创作,但电影本身并不好看。
就。。还蛮喜剧的,我想说你们真的已经到了可以在这个领域里写命题作文的地步了吗。。形式理论基础抓的真牢,难怪PPT都做不过你们。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
好久没看宝莱坞,好看,有笑。就是说全世界只有塔利班和他的盟友即东方某负责任大国在逆行了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved