剧情介绍

完整版,当特权罗西娜的父亲达席尔瓦猛烈死了,她决定通过自己作为一个样儿,在遥远的苏格兰家庭找到就业。不久,她和家人的父亲查尔斯,开始一个充满激情的秘密恋情。

评论:

  • 厉涵瑶 1小时前 :

    能拍这样的电影都是很不错的,不可能“好看”,不可能“卖座”,但也拍出来了。

  • 委漾漾 6小时前 :

    有吸引力有转折, broken people save broken people, 最后结局不大喜欢

  • 休辰 8小时前 :

    结果就是两个神经病乱搞。😡但还蛮扣人心弦的。

  • 从宏朗 0小时前 :

    几乎算是独角戏,所以表演必须要外放一点,杰克真是演技了得。

  • 市夜卉 7小时前 :

    没有看过丹麦原版…就仅针对看了的美版来说,还是蛮有触动的点的,比如开头的字幕“真相使你自由”,比如末段同事的那句“broken people saved broken people”,男主的演技没话说,撑起了整部电影,但影片也确实为塑造男主的形象设定了太多背景和辅助场景,比如大火衬托了在案件一开始时的警力资源紧张,男主凭一人之力力挽狂澜,哮喘在通话过程中制造了紧张氛围以及让看客对我们的男主产生同情,和前妻同事的穿插通话慢慢丰满男主个人的过失案件,为后面女子身份的反转和通话双方的互相救赎做铺垫。男主最终坦然面对和承认控罪,也算意料之中合乎情理了…

  • 之沛白 7小时前 :

    盲猜是某部北欧电影的翻拍,希望能有新idea吧,而不是一味照抄

  • 振成 8小时前 :

    谷阿莫,全程看杰伦哈尔的脸,不是谷阿莫几句话能讲清楚的,关于男主最后价值观的转变,只有看正片才能知道。

  • 巨凯康 5小时前 :

    紧张感做的还不错,吉伦哈尔表演感觉微微过于用力了。

  • 彩岚 0小时前 :

    老吉!演技の神!

  • 劳俊明 0小时前 :

    对于这种纯翻拍的电影,我认为可看性就只有新演员的演绎了。基于这一点,吉伦哈尔完成得其实不错,摄像机90分钟几乎全都聚焦他的面部,不同于丹麦原版演员的相对克制和冷静,吉伦哈尔的表演是美式的易怒、粗鲁、傲娇。靠放大情绪来弥补单一空间带来的乏力,音乐摄影一切都退到他的表演后。这种方式也没什么问题。总之,如果你喜欢吉伦哈尔,那么这是有可看性的一次再度演绎,如果对他无感,这个翻拍其实的确没什么必要。

  • 乘天韵 2小时前 :

    非常喜欢原版电影。这个美版的开头放了个福音书的句子,好好的整什么宗教,差评!

  • 凡林 1小时前 :

    喜欢这样的个人秀,纯演技发挥,没有看过丹麦原作,但并不影响观赏本片,各种配音绝了,都是超强发挥。。。

  • 俎秀英 2小时前 :

    一星杰伦哈尔的睫毛,一星杰伦哈尔上翘的嘴角,一星……就这样吧

  • 市鹤轩 1小时前 :

    我们可爱的jack的表演课,哈哈哈,全程用自己的情绪和表演推动着整个电影,是会挑本子,也是会挑战自己。

  • 振振 6小时前 :

    说真的 就是一个暴躁的暂时停职等待过堂的警察临时担当911接线员的故事 暴躁 无视 很狂 关键是这个警察之前误杀了19岁的受害者 还串通同事作证 好在最后醒悟了 话说美国这样的事应该不少吧

  • 敬书君 4小时前 :

    I don't like the way it ends.

  • 冀紫文 2小时前 :

    跟汤老师的洛克有点像,都是独角戏+电话推动剧情。杰哈圆满完成任务,呈现出浑身上下的焦虑和悲伤过去的痛苦,剧情反转不新鲜也没有特别吸引人

  • 义芳苓 6小时前 :

    我说怎么越看越是一股熟悉的味道,原来是翻拍丹麦的那部。老吉的情绪张驰更大,感觉略微有点过头,但也正是老吉单人这丰富的情绪变化撑起一个半小时。

  • 弭明轩 2小时前 :

    Why? Because I could.

  • 干希彤 3小时前 :

    美国版最大的不同在于结局,改动很大。丹麦版的结局是男主完成了自我心灵救赎,如释重负地走出了接线室,观众能够猜得到男主将会如何面对次日的审判,结局回味悠长,意味深长。而美国版则短平快(这是美国版翻拍电影的通病),更为直白,不给观众以自我遐想的空间

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved