这或许也是一个“有趣”的对比,让世界上其它地方看到这部良心之作的人萌生某种警醒!
Chandru要是换个国家当人权律师,可能会落得像Rajakannu一样被打死在局里的下场。
罪恶的种姓制度,竟然在现代世界仍然存在,悲哀。印度共产党有出镜,看来是少数的追求种姓平权的党派。
虽然这样说很狭隘,但每多看一部印度片,就越希望离那片可怕的土地远一点。是真的从心底发怵。
文艺工作者有正义感是很重要的。只可惜,拍出这部电影的国家,却依然是人间炼狱……希望它们的艺术作品,真的能够改变社会制度吧。
我覺得這部劇場版有競爭奧斯卡最佳動畫的潛力....
关于印度人权律师的故事,不过伸张正义诉讼类影片佳作不少,佩服原型人物赢在题材但电影拍的只能说中规中矩,殴打戏真是够虐心的,评分过高远低于预期,8分以下三星半。
这是印度版的《辩护人》,前几年还有印度版《熔炉》。印度电影或许不能在质量上超越我国,但在题材的开放性上已经把我国电影甩出十万八千里了。
最终小鱼干倒了大鳄。
黑警虽然可恨,种姓制度虽然让人愤怒,但起码律师上街不会被寻衅滋事,农妇维权不会被恶意上访,高等法院判案不需要看谁脸色。
赢在题材!要是中国能拍,就没印度什么事了!套路化的电影,带着熟悉的传统且尬入的配乐节奏。比穷和不公更可悲的,就是一代代延续着这毫无希望的贫穷。
印度版《辩护人》,案子很简单,不如《辩护人》有那么重大的本国历史事件作为背景显得那么宏大,但是对于印度千年来的“以种族姓氏来区分阶级”的制度来说,电影中的案件已经可以代表印度的大事件了,拍摄可以,表演还能更好,剧本还可以再自然一些。3星。
难怪至今能在IMDB收获9.4分,我们能感受到印度观众(尤其低种姓和贱民社群)籍此吐了一口恶气的那种万般舒畅和荡气回肠。当我们知道基于真实事件改编,尤其片尾列举了人物原型詹德鲁律师彪炳的职业生平,顿然掩卷长叹——我们的国邻能在上世纪末,以人Quan律师牵头,历尽艰辛成功挑战无为政F和腐败警黑,谱写一曲法制凯歌。引用片尾的马拉地语诗歌——“斗争代表了光,斗争代表了爱,斗争是我们从黑暗走向光明的道路,斗争的运动代表的是千万受压迫者的泪水——安贝德卡尔”。
精英没有捷径可言,捷径就是不走捷径。
什么时候公正法治不再是需要一个英雄的幸运概率事件
拍得有点“卡通”,但这部电影……或者应该说是这个故事里被侮辱与损害的人,以及这位律师,真的非常了不起。
Jai Bhim (斗争万岁),印度宪法之父、贱民领袖安贝德卡尔博士提出的斗争口号,成为追随者们见面打招呼的用语。豆瓣的译名常让人误解为主人公名字。
真实依托民主制度(哪怕是像印度这样在一些人眼中如此“”劣质“)和独立的司法压倒了电影技艺。
向张思之、浦**、朱明勇、斯伟江、伍雷、徐昕、李庄等所有在黑铁时代坚持发出黄金辩词的中国法律人致敬!
你永远可以相信蜡笔小新!!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved