Tom Hayden
Take nothing for granted.
很有张力的法庭群戏,台词和冲突设置满分。看过的片子里,cultural revolution真是影响了全世界,从北爱尔兰(以父之名)到巴黎(戏梦巴黎),再到芝加哥的Abbie Hoffman。
和《社交网络》一样台词连珠炮式高密度输出爽片!民运抗争和教唆暴乱,维宪游行和寻衅滋事,仅仅一线之隔。
一句话没说清楚引发的血案,作案手法挺复杂,推理戏也凑合。不过总算发糖了,看到新一小兰终于确定了关系,不自觉的露出老父亲的笑容,加一星
这世界上根本就没有所谓自由和自由的天堂 motherfucker
当权力要作恶的时候,包括法律程序都要变成其帮凶。人们并非不知道权力的丑陋,只是因为软弱他们选择了岁月静好。体制并非无法被撼动,只是需要躺下成为滚木的受难者。
全世界都看得到。
预料中的年度群戏。这角色也太适合Mark Rylance了,跟一群男子混在一起,可以发脾气,教训人,还有点神经兮兮的。
相當精彩的劇本和調度,角色設計立體演員也非常出色,由頭至尾相當緊湊,當中不乏很多精彩對白和對於社會上的批判,在此段時間播出,無論在美國或者是對此相當熟悉的香港,真是別有一番體會,Give me a moment, would you, friend? I've never been on trail for my thoughts before
The struggle was real.
the whole world is watching...
换到现在的话说,如果批评和反对不自由,那么赞美和拥护无意义。
当七君子的形象取代了严肃的议题,就无所谓对错了,历史总是这样,当真相借由更易传播的载体,往往稀释甚至转移了真正的焦点,但如果没有更大众的视角,普通人不会对没有生活重要的事分散注意,就像片中说的,一些人活在50年代,一些人活在60年代。我不喜欢群众运动的主要原因在于,因为容易激化和被引导,到最后都是形式和手段变成了主角。
有些国人看本片可能会看high,倒不是因为所谓的理想主义,而是终于为自己身边发生的事情找到了合理性:老美不也没有民主,天下乌鸦一般黑!问题是,在政治面前,民主都是笑话,但这也是有程度之分的。反正我看着人家的混乱,再看看自己井然有序的生活,略感汗颜。
当七君子的形象取代了严肃的议题,就无所谓对错了,历史总是这样,当真相借由更易传播的载体,往往稀释甚至转移了真正的焦点,但如果没有更大众的视角,普通人不会对没有生活重要的事分散注意,就像片中说的,一些人活在50年代,一些人活在60年代。我不喜欢群众运动的主要原因在于,因为容易激化和被引导,到最后都是形式和手段变成了主角。
密集喷薄的台词所带来的并不是语言的力量,反倒是凸显出一种沟通的无力感和无效化。话语中的理性再大声亦是听而不闻,偶尔嘀咕的情绪性再小声也会被准确捕捉,事实不再由话语的真伪决定,而取决于人数多少。语言不再是交流的介质,从权利变成了权力,变成了立场的工具。“黑场”的处理也由此生出了一种“说这么多也没用,索性不说了”的感觉,大家来拼口号跟行动吧,毕竟The Whole World is Watching——一种公道自在人心的理想和信任。
一种非常当下的东西,剧作极佳,导演工作平庸
艾伦索金来做这个项目再合适不过:这是个典型的好莱坞作业,但在猛烈的悲壮情绪势在必行的情况下,他插入刻薄、反讽和喜剧式语言寻求平衡,人物群像在回溯事件的交叉念白中得以塑造,唯一的缺憾是法官作为工具人在可能没有更好的存在方式了
可以感觉到挺好的,但是作为外语片这么大的信息量还是接受困难,只能明白个大概故事。不明觉厉吧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved