A young woman is invited by her girlfriend, who lives in an English country mansion, to stay there with her. The estate, however, isn't quite what it seems--and neither is the friend who issued the invitation.
hoping is waiting for someone else to do it,we do must better without it
故事张力尚够,悬疑紧张欠缺,罗伯特哈里斯的原著读起来应该不错
刚看完书来看电影,重要情节大体相同,但是缺少了书中细节的心理描述,整个过程也就不那么紧张和刺激了,甚至是反转都是有迹可循,没有惊喜感。
1/5,这谍战拍的是来搞笑的吗?什么叫做毫无紧张感;这片子拍出来是为了洗白张伯伦吗?德国反对派那条线拍的真是有够烂~~~
还算值得一看吧,能把这么一段已经公认无趣的历史拍的如谍战大片一样有声有色扣人心弦,特别是能和当下的俄欧争端、台海局势有直接的对照呼应。
难得好片,我们只是无法选择生活的年代,英德新生代两帅比演得真好。
Hoping is waiting for someone else to do it
已经算是对原著不错的改编了(跟两位主演赏心悦目的脸以及chemistry很有关系
打算當刺客的人,由於能夠聞到希特勒的呼吸,“我的手一動不動”,才醒覺“我無權這麼做”,但他別無選擇,只能繼續鬥,卽使是明明知道對方會絞死自己。這就是勇敢,脊梁倚靠著自己信仰時的勇敢和尊嚴。香港的國際關係學者沈旭輝先生在商臺的廣播節目《國際線》中介紹了呢套戲。
是这样的,上一次八月君在酒吧碰到可疑的人,他去搭话被爆了蛋蛋还丢了命,所以这次他没有马上出击。你们上班时间怎么可以喝酒。
片子的节奏不错,演员有不少熟面孔,德国部分剧情的布景也很眼熟,如果你看过巴比伦柏林,一定不会陌生。
明明是已经发生的历史,为何在观影时依然感受到那份惊心动魄。是因为害怕主人公会舍身吗,我们既然知道他取了义的道路?是因为我们珍视并且汗颜吗,为他极富勇气且甚为罕有的信念?还是我们察觉到,这层境界,在如今更为稀薄,要觅得它,更为困难?
一战战壕到二战前夕,前线小兵到首相秘书,George MacKay特快专递情报信件的标志性场景「荞麦跑」现已正式列入影史。严肃正剧的定位注定除了集齐优秀演员,重现昨日以讽喻当下政治的些微意义之外,对如今世界仅剩「道德说教」。工整乏味的导演手法使其无法跳出纪录片语法的阴影,即使借助原著在课本事件的空白间隙里穿针虚构,惊悚氛围和人物塑造的表现依然毫无新招,趣味寥寥。当片尾字幕亮出,影片用意更是昭然若揭:给被单一主流叙事方向盖棺定论为绥靖罪人的张伯伦一次重新建构,但也因此过度干涉引导的意图,电影彻底失去影像的独立性沦为教学和创作两边不搭的尴尬产物。无数细节渗入明显来自刻意制造平行以作今日代言的后见之明,也让主线关于无法选择生存时代的立场相左无名人物的「抉择」变得虚浮,同窗走向陌路的设计亦全是老调。
題材屬於高難度的那種,拍得好可成就經典,但N記拍成了類近每月之星的流水帳。
已经算是对原著不错的改编了(跟两位主演赏心悦目的脸以及chemistry很有关系
镜头故意晃,营造紧张氛围。但是并没有紧张~
昨天刚看完原著,趁着新鲜的记忆又看了电影。
别把电影当历史,看个乐呵就是了。哪儿找的希特勒,简直是卡通版,呵呵
电影比起原著在三人友情和最终分道扬镳的细节上有了更多的完善。不过结尾没有交代哈特曼的结局,原著里哈特曼回柏林后遭到dang卫军的搜查,但是没有他做间谍的证据,他直到1944年才因为反对希特勒而被绞死,没有活到战后。电影有点洗白张伯伦,说他为同盟国赢得了准备战争的时间,这点不能接受。
我们不能选择自己的时代,我们只能选择如何回应。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved