故事发生在六十年代初期,一穷二白的青年德克(友塔纳·布格朗 Yuttana Puangklang 饰)邂逅了美丽的女子曼妮(婉娜拉·宋提查 Wannarot Sonthichai 饰),然而曼妮却并没有将自己真正的名字告诉德克,而是借用了孪生姐姐文西的名字。这段注定没有结果的感情以曼妮的不辞而别告终。
许久以来,德克一直没有放弃过寻找曼妮,直到有一天,他在一场舞会上遇见了文西。文西拥有着和曼妮一模一样的外表,德克将她错认为了曼妮,并且十分不解文西对待他的冷漠态度。一场意外中,德克继承了家族留下的巨额遗产,摇身变成了富翁的他迎娶了文西,然而就在这个节骨眼上,曼妮现身了。
非常精炼,但还是太顺。家庭故事的处理方式有点“东方”,但就原生家庭这个话题上,东方人恐怕看了会直呼“就这?”
精准打击,哭了两轮……高手,女主演爱了,一家人感觉是真的听障人士,都演太好了
流畅自然清新 真诚可以掩盖套路 明知道哭点在哪却依然逃不过
可能是看过选角最接地气的美国电影了,感觉比现实中的美国大众还要美国大众,对新英格兰地区的展现也很具体。就是对白写的毫无特点,像是套路美国电影对白的集合,每个人说话都是一个调。
在几分钟看电影的短视频看过,当时觉得只是小众的文艺电影,没想到成为了今年奥斯卡最佳!
朴素直接,歌曲蛮好听,看片尾credit发现是翻拍片,怪不得有很多法国工作人员参与
山下兰芽短浸溪
后半程一直在哭了。相比法版,美版更戳我,狂风海浪总能增添更多的飘摇与无常、孤勇与抗争,苦闷的哥哥也很有力量。
不知道是不是因为部分「消音」的关系,故事里的隐忍、争吵与牺牲都仿佛被弱化许多。也许,去除了「嘈杂」的干扰,才能体会到用双手触摸歌声的震颤、用手语传递歌词的意蕴时的感动与温馨。歌唱之爱始于有话想说,家人之情始于彼此倾听。
竟然还是一个旧片翻拍,跟阳光小美女比的话,都还差点意思……
孔子、儒学、四书五经、流放...
非常工整的作品,both sides now是全篇的点睛之笔,想起20年末第一次在《八分》里听到这首歌,时过沧桑。
相信东方的读书人,一定会有强烈的共鸣,当固有价值观被现实世界一次次击溃后,为天地立心,生民立命,继往圣绝学,开万世太平的思想挣扎在自由的思想和怯懦颤抖的笔触之间,我们的手中只有笔,一杆孱弱无力的慰藉,慰藉自己的孤独和对生命自由意志的挣扎,然后老去…就只有老去…
是属于意料之中的那种鸡汤影片,几处无声设置也很有效。原作就不错,改编剧本来得像是一种故事很重要,又不在意编剧的选项。但大概在如今,BP这是这个无趣的选择,也是一个必然的选择,普适性决定了它被选择,最佳赢家或是Apple TV。
好妙好温柔的电影,我喜欢!女孩的三个聋哑家人的表演和转变真的是四两拨千金,当然女孩的表演也很棒,她在面试时,最后一边唱歌一边用手语给家人传达歌词那段太戳人了呜呜。
看过法国原版以后就自带免疫了,而且后面的结尾处理真的不OK,戛然而止。
是心靈雞湯,但相當真摯及動人。很高興這套沒有「攞獎格」的電影,成了今屆的大贏家。
俊男美女是加分。
家庭之爱乃是永不过时的主题。
山下兰芽短浸溪
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved